請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

舟過安仁

一葉漁船兩小童,收篙停棹坐船中。
怪生無雨都張傘,不是遮頭是使風。
                

詩集

註解

安仁:縣名,1914年因與湖南安仁縣同名而改名餘江縣。
篙:撐船用的竹竿或木杆。
棹:船槳。
怪生:怪不得。
使風:詩中指兩個小孩用傘當帆,讓風來幫忙,促使漁船向前行駛。

簡介

這首詩淺白如話,充滿情趣,展示了無憂無慮的兩個小漁童的充滿童稚的行爲,其行爲中透出了只有兒童纔有的奇思妙想與聰明。體現了兩小童的可愛與思維的敏捷。

佳句

暫無內容

翻譯

一隻漁船上,有兩個小孩子,
他們收起了竹竿,停下了船槳,坐在船中。
怪不得沒下雨他們就張開了傘,
原來他們不是爲了遮雨,而是想利用傘當帆讓船前進啊。

評價

《古詩觀止》:這首詩淺顯易懂,充滿情趣,詩人抓住了那有趣瞬間,展示了兩個孩童的可愛和機智。

評論區