詩集
註解
疏疏:稀稀的樣子。 “千峯”句:遠山好似隔在一層珠簾中,似有似無。
簡介
詩前兩句刻畫小雨,說絲絲細雨,稀稀拉拉地下着,既下不大又不肯停下。後兩句寫在屋上、樹叢中的雨水漸漸地凝聚成水珠,滴落下來。作者賦予了雨感情,使詩充滿了新鮮感。
佳句
- 雨來細細復疏疏,縱不能多不肯無。
翻譯
細細的,疏疏的,雨兒飄飄灑灑;你下又下不大,停又不肯停下。是不是妒忌我太喜歡欣賞那遠處的青山?故意從檐下滴成一層珠簾,遮住那千峯萬崖。
評價
葉嘉瑩:“心動”是什麼意思?······佛家主張自心清淨,當然是反對心動的;而詩人則相反,只有永遠保持一顆活潑善感的心靈,才能夠寫出好詩來。······宋代詩人楊萬里說:“雨來細細復疏疏,縱不能多不肯無。似妒詩人山入眼,千峯故隔一簾珠。”爲什麼春天的細雨既不肯索性下大一點兒,又老是不肯停?他說那是它在嫉妒我窗外有如此美麗的山色,所以故意下得像珠簾似的擋住我的視線。你看,這就是詩人。他們對大家看慣了的萬物總是保持着一種關懷和敏感,所以經常能夠發現生活中新鮮的情趣。