請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

菩薩蠻 · 金陵賞心亭爲葉丞相賦

青山欲共高人語,聯翩萬馬來無數。煙雨卻低迴,望來終不來。
人言頭上發,總向愁中白。拍手笑沙鷗,一身都是愁。
                

詩集

註解

金陵賞心亭爲葉丞相賦:四卷本甲集做「賞心亭爲葉丞相賦」。
葉丞相:即葉衡,字夢錫,婺州金華人。葉衡於淳熙元年(公元1174年)冬始入京拜相。此稱丞相,應該是後來追加的。《宋史·卷三百八十四·葉衡傳》:“葉衡,字夢錫,婺州 金華人。紹興十八年進士第,……有言江、淮兵籍僞濫,詔衡按視,賜以袍帶、鞍馬、弓矢,且命衡措置民兵,鹹稱得治兵之要。……知荊南、成都、建康府,除戶部尚書,除籤書樞密院事,拜參知政事。……拜右丞相兼樞密使。……上諭執政,選使求河南,衡奏:‘司諫湯邦彥有口辨,宜使金。’邦彥請對,問所以遣,既知薦出於衡,恨衡擠己,聞衡對客有訕上語,奏之,上大怒。即日罷相,責授安德軍節度副使,郴州安置。邦彥使還,果辱命,上震怒,竄之嶺南,詔衡自便,復官與祠。年六十有二薨,贈資政殿學士。”
青山欲共高人語:宋·蘇軾《越州張中舍壽樂堂》:“青山偃蹇如高人,常時不肯入官府。高人自與山有素,不待招邀滿庭戶。”高人,高雅的人。
聯翩:接連不斷的樣子。
低迴:徘徊不進的樣子。
愁中白:唐·白居易《白鷺》:“人生四十未全衰,我爲愁多白髮垂。何故水邊雙白鷺,無愁頭上亦垂絲?”

簡介

作者歸宋十幾年,雖然感嘆時光飛逝,壯志難酬,但是對於抗金大業依然充滿信心,滿懷希望。這首詞表面是爲葉衡而作,但是實際上卻是在爲作者自己抒發感情。

佳句

  • 拍手笑沙鷗,一身都是愁。
  • 人言頭上發,總向愁中白。拍手笑沙鷗,一身都是愁。

翻譯

青山有意要同高雅之人交談,像萬馬奔騰一樣接連而來。卻在煙雨中徘徊,遲遲不能到達。
人們都說頭上的白髮是因爲愁苦所致。如果真是這樣的話,我不禁要拍手嘲笑那些渾身白色的沙鷗,它們豈非渾身都充滿了愁緒啊。

評價

明·卓人月《古今詞統》:趣語解頤。

評論區