請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

滿江紅 · 中秋寄遠

快上西樓,怕天放、浮雲遮月。但喚取、玉纖橫管,一聲吹裂。誰做冰壺涼世界,最憐玉斧修時節。問嫦娥、孤令有愁無,應華髮。
雲液滿,瓊杯滑。長袖舞,清歌咽。嘆十常八九,欲磨還缺。但願長圓如此夜,人情未必看承別。把從前、離恨總成歡,歸時說。
                

詩集

註解

玉纖:潔白纖細,指美人的手。
橫管:四卷本作“橫笛”,笛子
一聲吹裂:宋·葉夢得《石林詩話》:“晏元獻公留守南郡,王君玉時已爲館閣校勘,公特請於朝,以爲府籤判,朝廷不得已,使帶館職從公。外官帶館職,自君玉始。賓主相得,日以賦詩飲酒爲樂,佳詩勝日未嘗輒廢也。嘗遇中秋陰晦,齋廚夙爲備,公適無命,既至夜,君玉密使人伺公,曰:‘已寢矣。’君玉亟爲詩以入,曰:‘只在浮雲最深處,試憑弦管一吹開。’公枕上得詩,大喜,即索衣起,徑召客治具,大合樂。至夜分,果月出,遂樂飲達旦。前輩風流固不凡,然幕府有佳客,風月亦自如人意也。”北宋·何薳《春渚紀聞·卷七·穿雲裂石聲》:“東坡先生《和崗字詩》雲:‘一聲吹裂翠崖崗。’薳家藏公墨本,詩後注云:‘昔有善笛者,能爲穿雲裂石之聲。’別不用事也。”
“但喚取、玉纖橫管,一聲吹裂”句:請美人吹笛,驅散浮雲,喚出明月。按:此暗用晏殊中秋賞月事。
冰壺:盛冰的玉壺。此喻月夜的天地一片清涼潔爽。唐·許渾《天竺寺題葛洪井》:“月寒冰在壺。”
涼世界:四卷本作“浮世界”。
玉斧修月:唐·段成式《酉陽雜俎·前集·卷一·天呎》曰:“大和中,鄭仁本表弟,不記姓名,常與一王秀才遊嵩山,捫蘿越澗,境極幽後,遂迷歸路。將暮,不知所之。徙倚間,忽覺叢中鼾睡聲,披榛窺之,見一人布衣,甚潔白,枕一幞物,方眠熟。即呼之,曰:‘某偶入此徑,迷路,君知向官道否?’其人舉首略視,不應,復寢。又再三呼之,乃起坐,顧曰:‘來此。’二人因就之,且問其所自。其人笑曰:‘君知月乃七寶合成乎?月勢如丸,其影,日爍其凸處也。常有八萬二千戶修之,予即一數。’因開幞,有斤鑿數事,玉屑飯兩裹,授與二人曰:‘分食此。雖不足長生,可一生無疾耳。’乃起二人,指一支徑:‘但由此,自合官道矣。’言已不見。”宋·王安石《題扇》詩:“玉斧修成寶月圓,月邊仍有女乘鸞。”
孤令:四卷本作“孤冷”,孤零。
“問常娥、孤令有愁無,應華髮”句:想來月中嫦娥,孤冷悽寂白髮。此暗用李商隱《常娥》詩意:“嫦娥應悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。”
雲液滿:斟滿美酒。雲液謂酒。唐·白居易《對酒閒吟贈老者》詩:“雲液灑六腑。”
“雲液滿,瓊杯滑。長袖起,清歌咽”句:回憶當年歌舞歡聚的情景。瓊杯,玉杯;長袖舞,四卷本作“長袖起”;咽,指歌聲悽清悲咽。
“嘆十常八九,欲磨還缺”句:嘆明月十有八九違人心意,欲圓還缺。此即蘇軾“何事常向別時圓”(《水調歌頭·明月幾時有》)之意。宋·黃庭堅《用明發不寐有懷二人爲韻寄李秉彝德叟》:“人生不如意,十事恆八九。”磨,修磨,指把月修圓磨亮。
但願:四卷本作“若得”。
看承別:別樣看待。宋·郭應祥《鷓鴣天·中秋後一夕宴修成之、富正甫作》詞亦有“自緣人意看承別,未必清輝減一分”句。
“但願長圓如此夜,人情未必看承別”句:願明月如今夜常圓,人情未必總是別離。此化用蘇軾《水調歌頭·明月幾時有》詞意:“但願人長久,千里共嬋娟。”
總成歡:王詔校刊及《六十家詞》本作“總包藏”。

簡介

這首詞的主旨是表述望月懷人之情。上闋先以“快”字點急切之情,又以“怕”字出擔心之意,再以“憐”字表愛月之心,上結一問妙語雙關,明裏關懷嫦娥之孤冷,暗中感傷自己之幽獨。下闋先寫賞月之宴之酒歌,後述賞月之人之嘆之想,冀月圓說團圓,情溢字裏行間。全詞即景生情,借景抒情,有情景交融之妙。

佳句

暫無內容

翻譯

快上西樓賞月,擔心中秋月有浮雲遮擋,不夠明朗。請美人吹笛,驅散浮雲,喚出明月。月夜的天地一片清涼潔爽,剛經玉斧修磨過的月亮,又回又亮。追問月宮裏獨處的嫦娥,孤冷悽寂時有沒有愁恨?應該有很多白髮。
回憶當年歌舞歡聚的情景,長袖善舞的佳人,清歌悲咽的佳人爲之助興添歡。嘆明月十有八九悖人心意,總是圓時少、缺時多。願明月如今夜常圓,人情未必總是別離。我欲化離恨爲聚歡,待人歸時再細細傾訴。

評價

暫無內容

評論區