詩集
註解
穁香:此指代桂花。因桂花可釀成濃香的美酒,故有此稱。穁,味厚的酒。 此翁:這裏是詞人的自稱。 彩筆:五色筆。唐李延壽《南史?江淹傳》載,江淹年輕時詩文很有才氣,年老時忽夢一丈夫自稱郭璞,謂江淹曰:“吾有筆在卿處多年,可以見還。”“淹乃探懷中得五色筆以授之。爾後爲詩,絕無美句,時人謂之才盡。”這裏借用其意,謂此筆是可使人妙筆生花的神筆。 雲箋:對紙張的美稱。箋,供題詩、寫信用的精美紙張。 翠尊:對酒杯的美稱。 冰醞:此喻指美酒。 管領:領略,佔有。
簡介
《祝英臺近·月如冰》是宋代詞人湯恢的作品,這是一首別具一格的秋夜抒懷之作。詞人被博大的宇宙空間和清麗無比的夜景所陶醉,激發了滿懷豪情,遂吟成此詞。詞中洋溢着歡快、喜悅和自得的情調,很能振奮和打動人心。全詞以清麗的景緻、輕快的心緒,共同營造出清逸高遠的意境風格,而其中的弦外之音尤值得咀嚼尋味。湯恢的詞兼有柔媚與勁峭之致,此詞便是典型的例子。
佳句
暫無內容
翻譯
月亮如冰玉般瑩潔,夜空如水一樣澄澈,清冷的月光灑在朱樓畫欄上,泛着微微的溼意。桂樹在風中微微搖曳,樹影婆娑;桂花片片飄墜,落滿一地。面對着如此良宵美景,我歡欣喜悅,唯一感到遺憾的是古時人已歿,不能與我共賞美景,共度良辰。比起遼闊無邊的青天來,八百里洞庭湖就顯得太狹窄了。 你看這朗朗青天萬里無雲,月光普照大地,無任何偏私,是誰說“近水樓臺先得月”呢?面對此情此景,我真想鋪開雲箋,揮毫潑墨,把心中澎湃的詩思盡情傾瀉;我又想用精緻的酒杯,滿盛上清香的美酒,來盡情領略和享受這滿院的仲秋美景。
評價
暫無內容