請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

減字木蘭花 · 二月十五夜與趙德麟小酌聚星堂

春庭月午,搖盪香醪光欲舞。步轉回廊,半落梅花婉娩香。
輕風薄霧,總是少年行樂處。不似秋光,只與離人照斷腸。
                

詩集

註解

減字木蘭花:詞牌名。《木蘭花》原爲唐教坊曲,《金奩集》入「林鐘商調」。《花間集》所錄三首各不相同,茲以韋端己《木蘭花·獨上小樓春欲暮》詞爲準。五十五字,前後闋各三仄韻,不同部換葉。《尊前集》所錄皆五十六字體,北宋以後多遵用之。《樂章集》及《張子野詞》併入「林鐘商」。其名《木蘭花令》者,《樂章集》入「仙呂調」,前後闋各三仄韻(平仄句式與《玉樓春》全同,但《樂章集》以《玉樓春》入「大石調」,似又有區別)。別有《減字木蘭花》,《張子野詞》入「林鐘商」,《樂章集》入「仙呂調」。四十四字,前後闋第一、三句各減三字,改爲平仄韻互換格,每闋兩仄韻、兩平韻。又有《偷聲木蘭花》,入「仙呂調」。五十字,前後闋第三句各減三字,平仄韻互換與《減字木蘭花》相同。宋教坊復演爲《木蘭花慢》,《樂章集》入「南呂調」,百一字,前闋五平韻,後闋七平韻。茲陳五格,以見一曲演化之由,他可類推。《減字木蘭花》四字句與七字句相間,句句用韻,仄韻與平韻交互,每兩句爲一意羣,詞意轉折,適於各種題材,故宋人用此調者極多。《梅苑》李子正詞名《減蘭》。徐介軒詞名《木蘭香》。《高麗史·樂志》名《天下樂令》。
「二月十五夜與趙德麟小酌聚星堂」:傅注本無題。明吳訥鈔本、《蘇長公二妙集》本作「春月」。茲從元延祐本、龍本。傅注本題注:「案趙德麟《侯鯖錄》雲:『元祐七年正月,東坡在汝陰州,堂前梅花大開,月色鮮霽。王夫人曰:「春月色勝如秋月色,秋月色令人悽慘,春月色令人和悅,何如召趙德麟輩來飲此花下?」先生大喜,曰:「吾不知子能詩耶?此真詩家語耳。」遂召德麟飲,因作此詞。』」
聚星堂:龍榆生箋引《名勝志》:「歐陽文忠公守潁時,於州治起聚星堂,與侯官王回深父、臨江劉攽貢父、州人常秩夷甫、六安焦千之伯強,爲日夕燕遊之所。」
婉娩:柔順貌。龍榆生箋:「《禮記·內則》:『姆教婉娩聽從。』《正義》:『按「九嬪」注云:婦德貞順,婦言辭令,婦容婉娩,婦功絲枲。』鄭康成注:『婉謂言語也,娩之言媚也,媚謂容貌也。』」
輕風:元延祐本作「輕煙」,明吳訥鈔本作「輕雲」。

簡介

《減字木蘭花·春月》宋代文學家蘇東坡的詞作。東坡以王夫人的話爲依據,寫下這首詞篇。上片是寫春天的月色令人和悅,杯光花影,梅花幽香撲面而來。下片着重寫離人的哀傷。東坡把王夫人的話帶進詞句,記下了這一生活斷片作爲紀念。全詞着重寫春夜月色的優美動人,語言輕倩,意境幽渺,可說是一首沁人心脾的小夜曲。

佳句

暫無內容

翻譯

春夜的庭院中,月兒正在當空。銀光在搖盪的美酒上閃爍不定,好似優美的舞步。走過迴廊,已經半落的梅花發出陣陣幽香。
那輕風吹拂薄霧籠罩的春月,總是照着少年行樂的地方。不像秋天的月光照着孤獨的遠行人,更備感淒涼。

評價

暫無內容

評論區