蘇堤看桃花
六橋桃花,人爭豔賞,其幽趣數種,賞或未盡得也。若桃花妙觀,其趣有六:其一,在曉煙初破,霞彩影紅,微露輕勻,風姿瀟灑,若美人初起,嬌怯新妝。其二,明月浮花,影籠香霧,色態嫣然,夜容芳潤,若美人步月,風致幽閒。其三,夕陽在山,紅影花豔,酣春力倦,嫵媚不勝,若美人微醉,風度羞澀。其四,細雨溼花,粉容紅膩,鮮潔華滋,色更煙潤,若美人浴罷,暖豔融酥。其五,高燒庭燎,把酒看花,瓣影紅綃,爭妍弄色,若美人晚妝,容冶波俏。其六,花事將闌,殘紅零落,辭條未脫,半落半留。兼之封家姨無情,高下陡作,使萬點殘紅,紛紛飄泊,或撲面撩人,或浮樽沾席,意恍蕭騷,若美人病怯,鉛華銷減。六者惟真賞者得之。又若芳草留春,翠裀堆錦,我當醉眠席地,放歌詠懷,使花片歷亂滿衣,殘香隱隱撲鼻,夢與花神攜手巫陽,思逐彩雲飛動,幽歡流暢,此樂何極。
詩集
註解
六橋:今浙江省杭州西湖外湖宋蘇軾所建蘇堤上之六橋:映波 、鎖瀾 、望山 、壓堤 、東浦 、跨虹。 芳潤:芳香潤澤。宋陸游《蝶戀花‧離小益作》詞:“雨過園林,花氣浮芳潤。” 幽閒:柔順閒靜。多用以形容女子。《詩‧周南‧關雎》“窈窕淑女” 毛傳:“窈窕,幽閒也。” 鮮潔:潔淨無瑕疵。 庭燎:古代庭中照明的火炬。 弄色:顯現美色。 容冶:指對面容的修飾。 波俏:俊俏,漂亮。 花事:關於花的事情。春季百花盛開,故多指遊春看花等事。 辭條:離開樹枝。 封家姨:猶封姨。亦作“封夷”、“十八姨”、“封十八姨”。古時神話傳說中的風神。 與負責初春催開花朵的“飛廉”相對,負責春後將花瓣卷落。 真賞者:真能賞識的人。 花片歷亂:飄落的花瓣紛亂。 花神:掌管花的神。《雲笈七籤》卷一一三: “窺見女子紅裳艷麗,遊於樹下。有輒採花折枝者,必爲所祟,俗傳女子花神也。” 巫陽:即巫山。
簡介
暫無內容
佳句
暫無內容
翻譯
暫無內容
評價
暫無內容