請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

寶劍吟

幽人枕寶劍,殷殷夜有聲。
人言劍化龍,直恐興風霆。
不然憤狂虜,慨然思遐徵。
取酒起酹劍,至寶當潛形。
豈無知君者,時來自施行。
一匣有餘地,胡爲鳴不平。
                

詩集

暫無內容

註解

吟:詩歌名稱之一。
幽人:幽居的人,作者自指。
枕寶劍:把寶劍放在枕下。
殷殷:象聲詞,多形容雷聲。
劍化龍:相傳晉張華叫雷煥替他尋找寶劍,雷煥找到一對:一名龍泉,一名太阿。雷送一劍給張,自佩一劍。後來兩劍化爲兩條蛟龍在水裏,波浪驚沸,光彩照人。
風霆:風雷。
狂虜:瘋狂的敵人。
遐(xiá)徵:遠征。遐,遠。
酹(lèi)劍:把酒灑在地上,對寶劍祝告。酹,以酒澆地而祭。
潛形:把蹤跡隱藏起來。
君:你,此處指寶劍。
施行:施展所長。
匣:劍匣。
胡爲:爲什麼。

簡介

詩中將寶劍擬人化,寫“幽人”與寶劍的對話。實際上,詩中的寶劍和幽人都是詩人自我形象的化身。全詩構思奇巧,語言通俗,感情濃烈。

佳句

  • 取酒起酹劍,至寶當潛形。
  • 一匣有餘地,胡爲鳴不平。

翻譯

隱居者晚上枕着寶劍入眠,到深夜它發出殷殷的嘯鳴。
人們說寶劍能夠化作飛龍,只怕它還會興起風暴雷霆!
再不然就是恨敵寇猖狂,氣昂昂想要去殺敵遠征。
取杯酒起身來祭我寶劍,是珍寶便該要隱跡藏形。
這世間難道真無你的知音?時機到自會讓你施展本領。
劍匣中已有你活動的餘地,爲什麼還會發出不平的鳴聲?

評價

暫無內容

評論區