請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

淮中晚泊犢頭

春陰垂野草青青,時有幽花一樹明。
晚泊孤舟古祠下,滿川風雨看潮生。
                

詩集

暫無內容

註解

淮:淮河。
犢頭:淮河邊的一個地名。犢頭鎮,在今江蘇淮陰縣境內。
春陰:春天的陰雲。
垂野:春天的陰雲籠罩原野。
幽花:幽靜偏暗之處的花。
古祠:古舊的祠堂。
滿川:滿河。

簡介

這首七言絕句的首二句在春天沉沉的暗綠的背景上,突出描繪了耀眼而幽獨的花樹,富有象徵意義,後二句在泊舟古祠,在滿川風雨中獨看漲潮的即景描寫中,寄寓了詩人對官場風雨不定、陰晴難測的狀況,鎮定自若、處之夷然的心態,而在平和心境的暗示中,又顯露了內心深處的憤激不平。全詩色彩明暗、景物動靜對照強烈,抒情氣氛極其濃郁,感情借景物言之,尤覺含蘊悠遠。

佳句

  • 晚泊孤舟古祠下,滿川風雨看潮生。

翻譯

春天的陰雲垂落在曠野,田野裏到處綠草青青。
偶爾看見幽香的花開放,那一株樹因此明亮美麗。
黃昏的時候,我乘一葉孤舟停靠在古舊的祠堂下,
在滿河的煙雨中凝望那漸生漸滿的潮水。

評價

劉克莊《後村詩話》:“極似韋蘇州。”
陳衍《宋詩精華錄》:“視‘春潮帶雨晚來急’,氣勢過之。”

評論區