詩集
註解
臨平:指臨平山,在今浙江省杭州市東北。 風蒲獵獵:風吹蒲草發出的聲響。蒲,多年生草本植物,也叫蒲草,莖可供編織用。獵獵,形容風聲的象聲詞。 欲立:想要站立。這裏是蜻蜓想要在蒲草上停留的意思。 藕花:荷花。 汀洲:水中平地或水邊平地,這裏指汀洲間的水面。
簡介
這首七言絕句寫作者五月行走在臨平山下所見。風兒習習,蒲葉沙沙,蜻蜓欲停未停,滿塘荷花盛開。詩人向人們展示的景觀猶如一幅花蟲小品,充滿了自然的情趣。
佳句
- 風蒲獵獵弄輕柔,欲立蜻蜓不自由。
翻譯
水邊的香蒲長得又嫩又長,微風吹來,蒲葉搖曳多姿,發出獵獵的響聲,賣弄它那輕盈的體態和柔媚的舞姿。蜻蜓飛來,想要在蒲草的葉尖上停留,卻不能自由自在地立穩。農曆五月間,走在臨平山下的路上,可以欣賞到汀洲間的水面上,盛開着許多鮮豔的荷花。
評價
暫無內容