請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

霜天曉角 · 儀真江上夜泊

寒江夜宿,長嘯江之曲。水底魚龍驚動,風捲地、浪翻屋。
詩情吟未足,酒興斷還續。草草興亡休問,功名淚、欲盈掬。
                

詩集

註解

暫無內容

簡介

人生之最大不幸,莫過於空有濟世之才,而無施展之可能。在南宋時期,多少志士空嘆白髮,遺恨而終。這首詞抒發的,即是這種情感。儀真,即現在的江蘇省儀徵縣,位於長江北岸,這在南宋時期,曾多次受到金兵騷擾。愛國而且胸懷天下的作者夜泊於此,面對寒江,北望中原,百感交集,借江景抒發了他壯志難酬的抑和悲憤之情。
「寒江夜宿,長嘯江之曲。」一個「嘯」字,就表現出高遠境界的,氣勢不俗。夜泊長江,江景淒寒,作者佇立江邊,思潮翻滾,不禁仰天長嘯。與「長嘯」這一壯懷激烈之情交織在一起,爲此詞奠定了蒼涼雄渾的基調。接着,作者描繪了江上風高浪急、莽莽滔滔的景象:「水底魚龍驚動,風捲地,浪翻屋。」只見狂風捲地,巨浪翻騰,以至驚動了水底魚龍。一「卷」一「翻」,只覺得氣勢飛動。這一幅有聲有色、令人驚心動魄的圖畫,形象表現了作者的憂思和不平。
「詩情吟未足,酒興斷還續」,是一過渡,全詞轉入下片抒情。作者的情緒由激昂慷慨漸趨低沉,想借吟詩飲酒強自寬解,然而鬱結於心的如此深廣的憂憤豈是輕易能夠排遣掉的,其結果只能是「吟未足」,「斷還續」。是什麼在困擾着作者,使他鬱悶,心緒難平?那就是國家的「草草興亡」,即中原的匆匆淪喪。「休問」,兩個字內涵十分豐富。從這二個字中我們不僅可以看出國勢衰微已到了不堪收拾的地步,而且表明作者心情極爲沉痛。一想到朝廷對外妥協投降,想到主戰派備受壓制、排斥、打擊,想到自己和許多愛國志士雖滿懷壯心卻報國無門,不禁悲從中來,心潮難平。「功名淚,欲盈掬」,既激憤又傷心,詞人感嘆報國無路,讀來使人黯然神傷,並與開篇的「長嘯」相呼應。將當時社會上的那種壯志難酬、無可奈何的大衆心態,集中表達了出來。

佳句

  • 草草興亡休問,功名淚,欲盈掬。

翻譯

暫無內容

評價

暫無內容

評論區