詩集
註解
齊山:在今安徽貴池縣東。繡春臺:在齊山頂上。 筇杖:竹杖。 透巖穿嶺:穿山越嶺。 想牧之、千載尚神遊,空山冷。:這兩句是說,如果唐代杜牧在千載之下還來神遊故地,將只見寂寞空山。 永:水流悠長。這兩句是說齊山之下江水長流。 淮山:指淮水兩岸的山。宋、金以淮水爲界。暝:日暮。這兩句是說江北淮山籠罩在暮色之中。 虎狼:喻敵人。梗:阻塞。這兩句是說中原一帶敵人還盤踞在那裏。 勾蠡:指越王勾踐和他的大臣范蠡。勾踐曾大敗於吳,屈服請和。此後他臥薪嚐膽,並用范蠡、文種等整頓朝政,十年生聚,十年教訓,終於攻滅吳國。這句是說勾踐和范蠡的滅吳規劃是長遠之計。 石苻:指後趙石勒和前秦苻堅,他們在位時間都很短。俄頃:一會兒。這裏暗以石苻喻金國。 宇宙:天地萬物的總稱。
簡介
暫無內容
佳句
暫無內容
翻譯
十二年前曾經登上齊山繡春臺頂,當時雙腳穩健不用柺杖穿山越嶺興致撮濃,年老俸衰後狂蕩豪放之氣漸漸消失,雖然依舊面對着過去一樣的美好風景,遙想當年杜牧之登齊山所作詩篇,千年之後還令人神馳心往,而今故人不見空山寂寂格外淒冷。 齊山之下,江水永遠滾滾不停,江本岸邊,淮山上殘陽返照暮靄沉沉,遙望中原在哪裏呢,虎狼般的敵人還盤踞其中,勾踐范蠡破吳獲勝長期準備決非淺近之力,謝安謝玄大破苻堅抓住時機頃刻成功,問宇宙中古往今來興亡盛衰這是爲什麼呢,其中道理啊沒有人能懂。
評價
暫無內容