請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

遊西池

悟彼蟋蟀唱,信此勞者歌。
有來豈不疾,良遊常蹉跎。
逍遙越城肆,願言屢經過。
回阡被陵闕,高臺眺飛霞。
惠風蕩繁囿,白雲屯曾阿。
景昃鳴禽集,水木湛清華。
褰裳順蘭沚,徙倚引芳柯。
美人愆歲月,遲暮獨如何?
無爲牽所思,南榮戒其多。
                

詩集

暫無內容

註解

蟋蟀:《詩經·唐風·蟋蟀》。
勞者歌:《詩·小雅·伐木》。
蹉跎:指虛度光陰,任由時光流逝卻毫無作爲,可以用於形容人做事毫無鬥志,浪費時間。
屢:多次。
回阡:曲折的道路。
惠風:和風。
景昃:太陽偏西。
褰裳:撩起下裳。
愆:錯過;耽誤。

簡介

暫無內容

佳句

  • 惠風蕩繁囿,白雲屯曾阿。
  • 景昃鳴禽集,水木湛清華。

翻譯

明白了《詩經·唐風·蟋蟀》的意思也弄懂了《詩·小雅·伐木》是勞動者的歌。
可是歲月往來倏忽美景良遊常因不得其時而錯過,這一回終於沒有錯過了!
我們在大街上逍遙而過直奔西池,還真希望這樣的日子能常有啊!
在紆迴的西池路上有高陵城闕,在望高臺之上則可遠眺飛霞。
和風吹拂,輕搖着苑囿中繁茂的草木,白雲如絮,屯聚在層巒深處。一片清新,一片幽麗。
遊覽中,不覺天色漸晚,在夕陽斜照之下,飛鳥歸巢,鳴叫着歡聚枝頭。此刻,落日的餘暉流灑在池面樹梢,水含清光,樹現秀色,水清木華,西池的傍晚更加迷人。
沿着生滿香草的小洲提起衣襟涉水而過,手攀芳林枝條細細把玩讓人留戀徘徊。
日月不居青春難駐不知錯過了多少良遊機緣,而今垂垂老矣面對暮年暮景該當如何呢?
不要汲汲於功名利祿攖於世網自受其害啊。老子的門徒庚桑楚已經教導他的學生南榮趎過很多這樣的話了。

評價

暫無內容

評論區