請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

題龍陽縣青草湖

西風吹老洞庭波,一夜湘君白髮多。
醉後不知天在水,滿船清夢壓星河。
                

詩集

暫無內容

註解

龍陽縣:即今湖南漢壽,位於洞庭湖西濱。
青草湖:位於洞庭湖的東南部,因湖的南面有青草山而得名。“青草湖”與洞庭湖一脈相連,所以,詩中又寫成了“洞庭湖”。
湘君:堯的女兒,舜的妃子,死後化爲湘水女神。
天在水:天上的銀河映在水中。

簡介

全詩筆調輕靈,寫景記夢,虛實相間。構思之新穎獨特,詩境之飄渺奇幻,是記夢詩的上乘之作。而充溢在字裏行間的那極富浪漫的色彩,也在後人的詩文中留下了無法磨滅的痕跡。

佳句

  • 醉後不知天在水,滿船清夢壓星河。

翻譯

秋風勁吹,洞庭湖水似乎衰老了許多,一夜愁思,湘君也應多了白髮。
醉臥扁舟,只見一片星光璀璨的世界,似幻似真、縹緲迷離。不知道是天上的星辰倒映在水中,還是我身處夢境呢?

評價

李元洛《楚詩詞藝術欣賞》:反常合道,奇趣橫生。

評論區