請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

相見歡

金陵城上西樓,倚清秋。萬里夕陽垂地,大江流。
中原亂,簪纓散,幾時收?試倩悲風吹淚,過揚州。
                

詩集

註解

暫無內容

簡介

此詞是作者南渡後登金陵城上西樓眺遠時,抒發愛國情懷的詞作,全詞氣魄宏大,寄慨深遠,凝聚着當時廣大愛國者的心聲。
上闋寫金陵登臨之所見。開頭兩句,寫詞人登城樓眺遠,觸景生情,引起感慨。金陵城上的西門樓,居高臨下,面向波濤滾滾的長江,是觀覽江面變化,遠眺城外景色的勝地。李白曾在這裏寫下了《金陵城西樓月下吟》詩,抒發的是對南齊詩人謝朓的懷念。
朱敦儒這首登樓抒懷之作,既不是發「思古之幽情」,也不是爲區區個人之事,而是感嘆國家生死存亡的命運。
接下來,作者寫自己在秋色中倚西樓遠眺。「清秋」二字,容易引起人們產生淒涼的心情。詞中所寫悲秋,含意較深,是暗示山河殘破,充滿蕭條氣象。
第三句描寫「清秋」傍晚的景象。詞人之所以捕捉「萬里夕陽垂地大江流」的意象,是用落日和逝水來反映悲涼抑鬱的心情。
下闋回首中原,用直抒胸臆的方式,來表達詞人的亡國之痛,及其渴望收復中原的心志。「簪纓」是貴族官僚的服飾,用來代人。「簪纓散」,說他們在北宋滅亡之後紛紛南逃。「幾時收」,既是詞人渴望早日恢復中原心事的表露,也是對南宋朝廷不圖恢復的憤懣和斥責。
結尾一句,用擬人化的手法,寄託詞人的亡國之痛和對中原人民的深切懷念。作者摒棄直陳其事的寫法,將內心的情感表達得含蓄、深沉而動人。人在傷心地流淚,已經能說明他痛苦難於忍受了,但詞人又幻想請託「悲風吹淚過揚州」,這就更加表現出他悲憤交集、痛苦欲絕。揚州是當時抗金的前線重鎮,過了淮河就到了金人的佔領區。風本來沒有感情,風前冠一「悲」字,就給「風」注入了濃厚的感情色彩。
此詞將作者深沉的亡國之痛和慷慨激昂的愛國之情表達得淋漓盡致、感人肺腑,讀後令人感到蕩氣迴腸,餘味深長。

佳句

  • 中原亂,簪纓散,幾時收?試倩悲風吹淚,過揚州。

翻譯

暫無內容

評價

暫無內容

評論區