請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

浣溪沙 · 荊州約馬舉先登城樓觀塞

霜日明霄水蘸空。鳴鞘聲裏繡旗紅。澹煙衰草有無中。
萬里中原烽火北,一尊濁酒戍樓東。酒闌揮淚向悲風。
                

詩集

註解

荊州約馬舉先登城樓觀塞:此詞原無題,乾道本題作「荊州約馬奉先登城樓觀塞」。據乾道本《於湖先生長短句》,此詞調名下另有小題「荊州約馬舉先登城樓觀塞」。觀塞,即觀望邊塞。這時荊州北面的襄樊尚是宋地,這裏「塞」應是指荊州郊外的防禦工事。
霜日:指秋天。一說秋天的太陽。
明霄:明淨的、晴朗的天空。
水蘸(zhàn)空:指遠方的湖水和天空相接。蘸,沾染、沾取液體。
鳴鞘(qiào)聲:刀劍出鞘聲。一說指行軍時用力揮動馬鞭發出的聲音。鞘,裝刀劍的套子,一說鞭鞘,這裏指馬鞭。
繡旗:繡有圖案的軍旗。
有無中:若有若無。
烽火北:當時荊州已成南宋邊界,謂被金人佔領的中原已在火線的北面。
尊:同「樽」,酒杯、酒器。
戍樓:有軍隊駐防的城樓。
酒闌:飲酒將盡。
悲風:指淒厲的秋風。

簡介

據《於湖先生長短句》,本詞另有小題「荊州約馬舉先登城樓觀塞」,因此本詞當爲作者任知荊南府兼荊湖北路安撫使時的作品。「觀塞」即觀望邊塞。這時荊州北面的襄樊尚是宋地,這裏「塞」應是指荊州郊外的防禦工事。
這首詞抒寫了因觀塞而激起的對中原淪陷的悲痛之情,上闋寫觀塞,下闋抒悲感。首句寫要塞郊野的自然景象,並點明時節。「霜日明霄」繪出晴空萬里的秋日景象,降霜天氣必是白色晴明的。「水蘸空」即水和天空相接。荊州城東有長湖,「蘸空」之水或此湖水。這句寫得水天空闊,下下輝映,是荊州郊野平原地帶的實景。次句切合觀塞,耳目所觸,一片軍戎氣氛。「鞘」爲鞭梢。「繡旗」爲繡有物狀的軍旗。響亮的鞭聲,耀眼的紅旗,俱是從耳目易感的對東西突出,故給人的印象極爲深切。「澹煙」句把視線展開,顯出邊地莽莽無垠的遼闊景象。如果說首句還是自然景象對作者感官的客觀反映,這句可說是詞人極目觀望的深心感受,眼前景色,內心思緒,俱是一片茫茫。正如王維詩「山色有無中」,雖景象近似,而象外之意至爲深遠。東坡曾稱柳永的「霜風悽緊,關河冷落,殘照當樓」,謂「不減唐人高處」,對這句也可如此看待。
由觀塞而自然地想到淪陷的中原,「萬里」句即是觀塞時引起的感慨。「烽火」爲邊地報警的設施,而中原一切自不待言,亦不忍言,只這樣提點一下,可抵千言萬語,這其間該有多少難以訴說的悲慘酸辛!
「一尊」句承上啓下,北望中原,無限感慨,欲藉酒消遣,而酒罷益悲,真是「舉杯消愁愁更愁」,於是不禁向風揮淚。「濁酒」爲顏色渾濁的酒,常用於表現艱苦的生活中,微帶有粗獷悲壯之意。范仲淹《漁家傲》雲:「濁酒一杯家萬里」。「戍樓東」,指作者所登荊州東門城樓」「東」字似非無意,實指南宋都城所在的方位。「揮淚」即灑淚,表現內心悲慼之深。秋風吹來,令人不寒而慄,感念中原未復,人民陷於水火之中,而朝廷只求苟安,不圖恢復,故覺風亦滿含悲意。
本詞上闋描寫望中要塞景色,明麗壯闊,其中景物也隱約隱呈作者的感情色採,眼前一片清麗,而人的心情卻深藏陰黯。下闋抒發感慨,從人的活動中表現。在讀者眼前儼然呈現一位北望中原悲憤填膺的志士形象。整首詞色採鮮麗,而意緒悲涼,詞氣雄健,而蘊蓄深厚,是一首具有強烈愛國感情的小詞,與其《六州歌頭》同爲南宋前期的愛國詞名作。

佳句

  • 霜日明霄水蘸空。鳴鞘聲裏繡旗紅。澹煙衰草有無中。
  • 萬裏中原烽火北,一尊濁酒戍樓東。酒闌揮淚向悲風。

翻譯

秋日天空明淨,遠水蘸着長空,軍營裏紅旗飄揚,不時傳來馬鞭聲陣陣。遠處淡煙籠着衰草,秋色在若有若無之中。
萬里中原已在烽火的北面,只能在東門的城樓上借一杯濁酒澆愁。酒後揮淚灑向悲涼的秋風中。

評價

淸·馮煦《蒿庵論詞》:他若《水調歌頭》之「雪洗虜塵靜」一首,《木蘭花慢》之「擁貔貅萬騎」一首,《浣溪沙》之「霜日明霄」一首,率皆眷懷君國之作。
淸·陳廷焯《白雨齋詞話·卷六》:慷慨激烈,發欲上指。詞境雖不高,然足以使懦夫有立志。

評論區