請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

一剪梅 · 其一 · 袁州解印

陌上行人怪府公。還是詩窮,還是文窮。下車上馬太匆匆,來是春風,去是秋風。
階銜免得帶兵農。嬉到昏鍾,睡到齋鍾。不消提嶽與知宮,喚作山翁,喚作溪翁。
                

詩集

註解

一剪梅:詞牌名,又名“臘梅香”“玉簟秋”等,雙調六十字,前後段各六句、三平韻。
陌上:田間小路上。陌,田間東西方向的道路,泛指道路。
怪:驚異;覺得奇怪。
府公:泛稱府、州級的長官。
詩窮:詩使人窮。
文窮:文使人窮。
下車上馬:指上任到解職。下車,官吏到任。
春風:春天的風。暗指上任時春風得意。
秋風:秋天的風,暗指離任時失意落寞。
階銜:官職。
鍾:指某個時間。
不消:不需要,不用。
嶽、知宮:官職名,也指仕途。

簡介

《一剪梅·袁州解印》是南宋詞人劉克莊所寫的一首詞。該詞上片寫陌上人對他革職感到不解又不平,從側面來肯定自己在袁州並無劣跡、過錯,也是對罷官作申訴以表明自己的清白。下片以幽默的語氣對“行人”的關切作答,當權者不給事做,正好一身輕鬆、清閒自在。這首詞,作者通過問答方式,寓憤懣不平之氣於諧謔之中,輕鬆活潑,直意曲說,於豪放詞中別具一格。

佳句

暫無內容

翻譯

田間路上的行人驚怪的看着作者,是詩使人窮、還是文使人窮?從上任到解職時間匆匆,春天到袁州就任,剛到秋天就被免職。
罷官以後不用再帶兵、農,那就從早玩到黑,從天黑睡到喫飯。不用躋身仕途,做一個名副其實的“山翁”、“溪翁”。

評價

天水師範學院古典文學教研室主任、教授李濟阻:陳衍《石遺室詩話》卷一六說:“宋詩人於七言絕句而能不襲用唐人舊調者,以放翁、誠齋、後村爲最。大抵淺意深一層說,直意曲一層說,正意反一層、側一層說。”劉克莊把這種方法用之於詞,寓憤懣不平之氣於諧謔閒適之中,一問一答,輕鬆而不流於淺露,亦客亦主,活潑而不失之含蓄,可以說在豪放粗獷的詞風中另闢一種境界。(《宋詞鑑賞辭典》)

評論區