請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

過垂虹

自作新詞韻最嬌,小紅低唱我吹簫。
曲終過盡松陵路,回首煙波十四橋。
                

詩集

暫無內容

註解

垂虹:吳江縣一座著名的橋。范成大《吳郡志·橋樑》:“利往橋,即吳江長橋也。北宋慶曆八年(公元1048年),縣尉王廷堅所建。有亭曰垂虹。而世並以名橋。”王象之《輿地紀勝》:“垂虹本名利往,前臨縣區,橫絕松陵,湖光海氣,盪漾一色,乃三吳之絕景。”
自作:《硯北雜誌》引此,“作”作“琢”。按“自作新詞”,言其自制曲《暗香》、《疏影》等。
小紅:范成大送給姜夔的一個歌女。
低唱:輕柔地歌唱。
松陵:吳江縣的別稱。陳沂《南畿志》:“吳江本吳縣之松陵鎮,後析置吳江縣。”
煙波:指煙霧蒼茫的水面。
十四橋:指沿途經過的衆多石橋。全句說回頭張望,煙波縹緲,已經走過了許多路。

簡介

《過垂虹》是南宋詞人姜夔創作的一首七言絕句。此詩寫作者過吳江垂虹橋時的情景,風格輕快,語調低緩而不哀,表現出一種如歌如畫的幽情雅韻。

佳句

  • 曲終過盡松陵路,回首煙波十四橋。
  • 自作新詞韻最嬌,小紅低唱我吹簫。

翻譯

我自創的新調,音韻是如此和諧美妙;小紅輕輕地唱着,我爲她伴奏,吹着洞簫。一曲唱完,小船已搖過了吳江縣城;回望經過的水路,輕煙綠波,還有那一座座美麗的石橋。

評價

陸友仁《硯北雜誌》:小紅,順陽公(指范成大)青衣也,有色藝。順陽公之請老,姜堯章詣之。一日,授簡徵新聲,堯章制《暗香》、《疏影》二曲,公使二妓習之,音節清婉。公尋以小紅贈之。其夕大雪,過垂虹,賦詩曰:“自作新詞韻最嬌,小紅低唱我吹簫。曲終過盡松陵路,回首煙波十四橋。”堯章每喜自度曲,小紅輒歌而和之。
嚴羽《滄浪詩話·詩辨》評盛唐詩:故其妙處瑩徹玲瓏,不可湊泊,如空中之音,相中之色,水中之月,鏡中之象,言有盡而意無窮。”姜夔此詩亦足以當之。
陳衍《宋詩精華錄》評《過垂虹》:晚宋人多專攻絕句,白石其尤者,與詞近也。范成大謂姜夔“新詩如美人,蓬篳愧三粲”(《次韻堯章雪中見贈》)。

評論區