請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

江神子 · 題黃州杏花村館驛壁

杏花村館酒旗風,水溶溶,揚殘紅。野渡舟橫,楊柳綠陰濃。望斷江南山色遠。人不見,草連空。
夕陽樓外晚煙籠,粉香融,淡眉峯。記得年時,相見畫屏中。只有關山今夜月,千里外,素光同。
                

詩集

暫無內容

註解

溶溶:水流動貌。
素光:形容月光皎潔。

簡介

此詞抒寫了異地思鄉懷人的情懷。全詞風格清麗疏雋,寫景抒懷自然天成,寫得情意盪漾,悽惻感人,似肺腑中流出。
起首一句源於杜牧詩句:「借問酒家何處有,牧童遙指杏花村」(《清明》)。時節在春暮夏初的時候,地點在野外村郊臨水的路邊。這時,映入眼簾的,首先是輕風中微微飄揚的酒旗。目光下視,纔看到杏花村酒館。以下的寫景抒情,都從此生髮開去。
接著兩個三字短句寫眼前景象:「水溶溶,颺殘紅」。一句寫水,一句寫風。溶溶,流動貌。碧波粼粼,是令人心清氣爽的美景。可是後句便迥然不同了:「颺殘紅」。「紅」本已「殘」,何況又「颺」!此時見「殘紅」,詞人興起的思緒是傷春即逝的悲情。
「野渡舟橫」用韋應物《滁州西澗》詩「野渡無人舟自橫」。原詩雖寫景如畫,野趣盎然,但詩人的寥落之感,悠然可見。宋初的寇準把韋詩衍爲兩句:「野水無人渡,孤舟盡日橫」,意境仍出一轍。總之,「野渡舟橫」四字,暗示「杏花村館」前的悽清冷落,給予詞人的感受,應與「颺殘紅」同。但接下去一句,「楊柳綠陰濃」情趣又迥異了:一灣江水,兩岸楊柳,綠葉成陰,遮蔽天日,別有一番幽美情趣。
「水溶溶」以下四句,在這幅用淡墨掃出的畫圖中,前兩句是近景,後兩句是遠景;一、四句使人鼓舞,二、三句使人神傷;以景襯情,巧妙地透視出詞人感情上泛起的微波。
至「望斷江南山色遠,人不見,草連空」幾句,詞中才正面顯現出人物來。江南山色,連綿無際,如何能望盡(「望斷」)呢?這個「遠」字,如王維寫終南山峯接連不斷:「連山接海隅」(《終南山》),也如杜甫寫泰山的綿亙曠遠:「齊魯青未了」(《望嶽》)。
山遠,路遙,所思之人,望而不見,所能望見的,只是「草連空」。這三個字,如秦觀的「天連哀草」意味。不過謝詞的三句是連成一氣的:所見者是山色煙雲,芳草樹木,一片大自然景色,所不見者是人!於是,詞人鋪敘直陳,把滿腔心事和盤托出了。
過片三句寫「人不見」之後,詞人腦海中展現出樓外夕陽西下,不久,暮靄漸深,晚煙朦朧這樣一幅往日見貫的溫馨旖旎的畫面。在這充滿神奇色彩的環境裏,一位「晚妝初了」的美人出現了。詞人用借代手法,不正面寫人的丰姿神采,花容月貌,只聞到她暖融融的脂粉香,只看到她那淡掃的蛾眉。這三句寫環境用實筆,寫人則虛中寓實,用側筆。接著,又回到眼前的現實中來,直述其事,加以補敘:「記得年時,相見畫屏中。」粉香眉淡,那是在去年,是相見在畫屏中的時候。這五句都是記敘往事。「夕陽」三句之意境重現腦際,空靈超脫,而「記得」兩句,則完全是寫實之筆。既見清空,又復質實,虛實方可相生。
最後以感嘆作結:「只有關山今夜月,千里外,素光同」。萬水千山,芳草連天,「人不見」,是肯定的了。人在陷入難以解脫的苦悶中時,常常會作自我慰藉,強求解脫。這個結尾便是。南朝宋謝莊《月賦》雲:「美人邁兮音塵闕,隔千里兮共明月。臨風嘆兮將焉歇,川路長兮不可越。」此詞末韻雖只化用其中一句,實亦包孕全部四句之意。以此收尾,稱得上是「如泉流歸海,迴環通首源流,有盡而不盡之意」(江順詒《詞學集成·法》)的一個較好的結尾。
傳說,作者過黃州關山杏花村館驛時,曾題此詞於壁,觀者如雲。可見此詞名重於當時。究其妙處,合用清麗疏雋四個字。

佳句

  • 只有關山今夜月,千里外,素光同。
  • 望斷江南山色遠,人不見,草連空。

翻譯

暫無內容

評價

《復齋漫錄》:無逸嘗過黃州杏花村館。題《江城子》於驛壁。過者索筆於館卒。卒苦之,因以泥塗焉。其爲賞重如此。
薛礪若《宋詞通論》:其婉約處不亞少遊矣。「只有關山今夜月,千里外,素光同」等句,清新韻藉,婉秀多姿。

評論區