請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

雙調 · 蟾宮曲

環滁秀列諸峯。山有名泉,瀉出其中。泉上危亭,僧仙好事,締構成功。四景朝暮不同。宴酣之樂無窮,酒飲千鍾。能醉能文,太守歐翁。
滕王高閣江干。佩玉鳴鸞,歌舞闌珊。畫棟朱簾,朝雲暮雨,南浦西山。物換星移幾番,閣中帝子應笑,獨倚危欄。檻外長江,東注無還。
                

詩集

註解

庾天錫這首《蟾宮曲》乃隱括歐陽修《醉翁亭記》一文而成。
“環滁”句:此句概括了《醉翁亭記》“環滁皆山也,其西南諸峯,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也”五句。滁,今安徽滁州。
“山有”二句:此是“山行六七里,漸聞水聲潺潺,而瀉出於兩峯之間者,釀泉也”四句的概括。
“泉上”三句:這是概括“峯迴路轉,有亭翼然,臨於泉上者,醉翁亭也。作亭者誰,山之僧曰智仙也;名之者誰,太守自謂也”。
“四景”三句:這是概括“若夫日出而林霏開,雲歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。野芳發而幽香,佳木秀而繁陰,風霜高潔,水落而石出者,山間之四時也。朝而往,暮而歸,四時之景不同,而樂亦無窮也”一段。
“能醉”二句:這是概述“醉能同其樂,醒能述以文者,太守也。太守謂誰,廬陵歐陽修也”的語意。
這支曲是概括王勃《滕王閣》詩。
“滕王”句:這是刪改了王勃詩第一句“滕王高閣臨江渚”。
“佩玉”二句:這是“佩玉鳴鸞罷歌舞”一語的改寫。佩玉鳴鸞,都是歌伎衣物上的妝飾品。鸞,響鈴。闌珊,是形容歌舞盛況由繁華轉向衰微。
“畫棟”三句:這是“畫棟朝飛南浦雲,朱簾暮卷西山雨”一聯的概括。畫棟,塗有彩畫的樑棟。這是寫滕王歿後滕王閣的冷落情況。
“物換”句:這是改寫了“物換星移幾度秋”一句。
“閣中”二句:這是“閣中帝子今何在”句的點化。帝子,指滕王。危欄,高高的欄杆。
“檻外”二句:這是改寫了“檻外長江空自流”一句。檻,欄杆。長江,這裏指贛江。東注,向東奔流。

簡介

《蟾宮曲·環滁秀列諸峯》是元代作家庾天錫的一首散曲。這首小令賦歐陽修的《醉翁亭記》事,有懷才不遇、借酒澆愁之意,作者在自己和歐陽修之間發現了身世經歷的相似之處。

佳句

暫無內容

翻譯

暫無內容

評價

暫無內容

評論區