請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

越調 · 柳營曲 · 嘆世

手自搓,劍頻磨。古來丈夫天下多。青鏡摩挲,白首蹉跎,失志困衡窩。有聲名誰識廉頗?廣才學不用蕭何。忙忙的逃海濱,急急的隱山阿。今日個,平地起風波。
                

詩集

註解

劍頻磨:喻胸懷壯志,準備大顯身手。賈島《述劍》詩:“十年磨一劍,霜刃未曾試。今日把示君,誰有不平事?”
青鏡摩挲:言對鏡自照,白髮欺人。青鏡,青銅鏡。摩挲,撫摩。蹉跎:虛度光陰。
衡窩:隱者居住的簡陋房屋。
廉頗:戰國時趙國的良將。
蕭何:漢高祖的開國元勳。《史記·蕭相國世家》說:他“以文無害”,顯露其才能。楚漢相爭,他“轉漕關中,給食不乏”;高祖“失軍亡衆”,他嘗以“數萬衆會上之乏絕。”故曰“廣才說。”
山阿:大的山谷。
今日個:今天。個:語助詞。
風波:借指仕途的兇險。辛棄疾《鷓鴣天·送人》:“江頭未是風波惡,別有人間行路難。”

簡介

《柳營曲·嘆世》是元代散曲家馬謙齋的作品之一。此小令描述了詩人感嘆那些有着豐功偉績之人得不到賞識和重用,告誡自己早早隱居,不問世事,充分表達詩人對於現實社會的現狀不滿之情。

佳句

  • 有聲名誰識廉頗,廣才學不用蕭何。

翻譯

搓着自己的手掌,一遍遍將寶劍研磨,自古以來世上的大丈夫實在太多。而如今不少人攬鏡自照,發現自己已是兩鬢斑白,滿頭銀髮,真是虛度光陰,懷才不遇,困茅屋窩。可嘆有誰賞識廉頗的名聲,有誰去用蕭何的才學。急急忙忙逃至到海邊,隱居深山去吧。在這世道,平地裏也會生起風波。

評價

葛劍雄說:一葉舟,五湖遊,鬧垓垓不如歸去休。紅蓼灘頭,白鷺沙鷗,正值着明月洞庭秋。進西施一捻風流,起吳越兩處冤仇。趁西風閒袖手,重整理釣魚鉤。看,一江春水向東流。曲子從范蠡辭官歸隱、泛舟五湖寫起,點明瞭“歸去”這一主旨,“鬧垓垓”的紛爭時局正是他歸去的原因。接着寫“遊”中所見洞庭之秋景,描繪出一幅疏朗清淡的景象。“進西施”起承接首句,表現范蠡爲政朝廷、輔助君王時的情景,恰好是“鬧垓垓”的具體寫照。“趁西風”兩句進一步描寫范蠡歸隱五湖、悠然閒適的生活,突出了“歸去”的題旨。結尾借用名句,翻出新意,表現隱者飄逸灑脫的情懷。全曲有歷史的追述,現實的反映,也有自然的描繪,從各個方面表現了范蠡逍遙閒適的歸隱生活,怡然自得的愉悅心情,傳達了作者的羨慕嚮往之情,透露出元代知識分子在黑暗封建統治下矛盾、複雜的特殊心態。

評論區