請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

正宮 · 小梁州 · 揚子江阻風

篷窗風急雨絲絲,悶捻吟髭。維揚西望渺何之,無一個鱗鴻至,把酒問篙師。
【幺】他迎頭兒便說干戈事,待風流再莫追思。塌了酒樓,焚了茶肆。柳營花市,更說甚呼燕子喚鶯兒。
                

詩集

註解

維揚:揚州。
鱗鴻:書信。
篙師:船工。
柳營花市:妓院及歌舞場所。

簡介

《小梁州·揚子江阻風》是元代文人湯式的曲子。全曲上半篇以一系列的動作行爲,表現出阻風途中對前程的期望,而下半篇則“迎頭兒”來上一篇敘明真相的說辭;“阻風”僅是一時的受挫,兵亂卻使心中的期望徹底破滅,在“紀行”與“傷亂”的兩個主題上,作者的重心所在,就不言而喻了。這首曲子上半篇多用凝練的文言,而下半篇則是活脫脫的白話,這其間的反差,造成了文氣轉折波瀾的效果。

佳句

暫無內容

翻譯

船窗外江風迅猛,細雨飛來陣陣。我捻鬚想作幾句詩,卻悶悶地沒一點靈興。西望揚州,是那樣邈遠無憑,又沒有人帶來任何音信,只得舉着酒杯,向船工問訊。
他兜頭上來就說起戰亂的情景,再莫去追想繁華風流的前塵夢影。酒樓坍塌了,茶館也燒成了灰燼。那些妓院和歌舞場所,哪裏還有什麼批風抹月、調燕弄鶯!

評價

暫無內容

評論區