請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

論語 · 學而篇 · 第六章

子曰:“弟子入則孝,出則悌,謹而信,泛愛衆,而親仁。行有餘力,則以學文。”
                

詩集

註解

弟子:一般有兩種意義:一是年紀較小爲人弟和爲人子的人;二是指學生。這裏是用一種意義上的“弟子”。
入:古代時父子分別住在不同的居處,學習則在外舍。《禮記•內則》:“由命士以上,父子皆異宮”。入是入父宮,指進到父親住處,或說在家。
出:與“入”相對而言,指外出拜師學習。出則弟,是說要用弟道對待師長,也可泛指年長於自己的人。
謹:寡言少語稱之爲謹。
仁:仁即仁人,有仁德之人。
行有餘力:指有閒暇時間。
文:古代文獻。主要有詩、書、禮、樂等文化知識。

簡介

暫無內容

佳句

  • 弟子入則孝,出則悌,謹而信,泛愛衆,而親仁。

翻譯

孔子說:“弟子們在父母跟前,就孝順父母;出門在外,要順從師長,言行要謹慎,要誠實可信,寡言少語,要廣泛地去愛衆人,親近那些有仁德的人。這樣躬行實踐之後,還有餘力的話,就再去學習文獻知識。”

評價

暫無內容

評論區