詩集
註解
建言:立言。 夷道若纇(lèi):平坦的道好似崎嶇。夷,平坦;纇,崎嶇不平、坎坷曲折。 建德若偷:剛健的德好像怠惰的樣子。偷,意爲惰。 質真若渝:質樸而純真好像渾濁。渝,變污。 大白若辱:最潔白的東西反而含有污垢。辱,黑垢。 大方無隅:最方整的東西卻沒有角。隅,角落、牆角。 「夫唯道,善貸且成」:道使萬物善始善終,而萬物自始至終也離不開道。貸,施與、給予。引伸爲幫助、輔助之意。
簡介
本章前面先講了「上士」、「中士」、「下士」對道的反映。「上士」即高明的小奴隸主貴族,「中士」即平庸的貴族,「下士」即淺薄的貴族。上、中、下不是就政治上的等級制度而言,而是就其思想認識水平的高低而言。「道」的本質隱藏在現象後面,淺薄之士是無法看到的,所以不被嘲笑那就不足以成其爲「道」了。在後面所引的十二句成語中,前六句是指「道」、「德」而言的。後六句的「質真」、「大白」、「大方」、「大器」、「大音」、「大象」指「道」或道的形象,或道的性質。所以引完這十二句格言以後,用一句話加以歸納:「道」是幽隱無名的,它的本質是前者,而表象是後者。這十二句,從有形與無形、存在與意識、自然與社會各個領域多種事物的本質和現象中,論證了矛盾的普遍性,揭示出辯證法的真諦。這是極富智慧的。
佳句
- 大器晚成,大音希聲,大象無形。
翻譯
上等資質的人聽到「道」,能徹底領悟「道」的深意,並且勤而不懈地身體力行。中等資質的人聽到「道」,不能徹底領悟而表現出似懂非懂、將信將疑,進而也不會身體力行。下等資質的人聽到「道」,完全無法領悟「道」,而覺得「道」是難以置信的,甚至是荒誕,以至於放聲譏笑。(因爲真正的「道」是無法言說的,且不易被普通人所理解的,)那種不被尚未悟道的人所嘲笑的「道」,其實就根本不是真正的「道」。因此古代建言立論的人就說過這樣的話:真正領悟「道」的人,不再爲名利所羈絆,在世俗看來,狀若愚癡;在「道」上獲得精進的人,消除私慾,事事後於人,在世俗看來,反而是退化了;這種看似平坦的「道」,要在世俗中領悟和修習,卻是艱難萬分。德心高於天下者,虛懷若谷;德澤披於天下者,功成不居;德行立於天下者,戒慎恐懼;德風施於天下者,虛空無慾。真正的「道」是無所不包的,就如同最純潔的東西可以包容一切污濁而不被其染;真正的「道」是沒有邊際的,就如同無限的方形沒有四角的;真正的「道」是能夠經受得住時間的長期考驗,就如同大的器皿是經歷費時且繁雜的工藝才能製成;真正的「道」也是聽覺和視覺所感知不到,就如同世間那些超過人類感知極限的聲音和具象。真正的「道」就客觀存在於這樣無法被感知的無形世界中。只有「道」,才能使萬物善始善終,而萬物自始至終也離不開「道」。
評價
暫無內容