請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

論語 · 雍也篇 · 第二章

仲弓問子桑伯子,子曰:“可也,簡。”仲弓曰:“居敬而行簡,以臨其民,不亦可乎?居簡而行簡,無乃大簡乎?”子曰:“雍之言然。”
                

詩集

註解

桑伯子:人名,此人生平不可考 
簡:簡要,不煩瑣。
居敬:爲人嚴肅認真,依禮嚴格要求自己。
行簡:指推行政事簡而不繁。
臨:面臨、面對。此處有“治理”的意思。
無乃:豈不是。
大:同“太”。

簡介

暫無內容

佳句

暫無內容

翻譯

仲弓問孔子:子桑伯子這個人怎麼樣。孔子說:“此人還可以,辦事簡要而不煩瑣。”仲弓說:“居心恭敬嚴肅而行事簡要,像這樣來治理百姓,不是也可以嗎?(但是)自己馬馬虎虎,又以簡要的方法辦事,這豈不是太簡單了嗎?”孔子說:“冉雍,這話你說得對。”

評價

暫無內容

評論區