請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

論語 · 八佾篇 · 第一章

孔子謂季氏:“八佾舞於庭,是可忍也,孰不可忍也?”
                

詩集

註解

季氏:魯國正卿季孫氏,即季平子。
八佾:佾音yì,行列的意思。古時一佾8人,八佾就是64人,據《周禮》規定,只有周天子纔可以使用八佾,諸侯爲六佾,卿大夫爲四佾,士用二佾。季氏是正卿,只能用四佾。
可忍:可以忍心。一說可以容忍。

簡介

《八佾》篇包括26章。本篇主要內容涉及“禮”的問題,主張維護禮在制度上、禮節上的種種規定;孔子提出“繪事後素”的命題,表達了他的倫理思想以及“君使臣以禮,臣事君以忠”的政治道德主張。本篇重點討論如何維護“禮”的問題。

佳句

暫無內容

翻譯

孔子談到季氏,說,“他用六十四人在自己的庭院中奏樂舞蹈,這樣的事他都忍心去做,還有什麼事情不可狠心做出來呢?”

評價

暫無內容

評論區