請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

論語 · 爲政篇 · 第二十二章

子曰:「人而無信,不知其可也。大車無輗,小車無軏,其何以行之哉?」
                

詩集

註解

輗(ní):古代大車車轅前面橫木上的木銷子。大車指的是牛車。
軏(yuè):古代小車車轅前面橫木上的木銷子。沒有輗和軏,車就不能走。

簡介

暫無內容

佳句

  • 人而無信,不知其可也。

翻譯

孔子說:「一個人不講信用,是根本不可以的。就好像大車沒有輗、小車沒有軏一樣,它靠什麼行走呢?」

評價

暫無內容

評論區