請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

論語 · 爲政篇 · 第二十四章

子曰:“非其鬼而祭之,諂也。見義不爲,無勇也。”
                

詩集

註解

鬼:有兩種解釋:一是指鬼神,二是指死去的祖先。這裏泛指鬼神。
諂:音chǎn,諂媚、阿諛。
義:人應該做的事就是義。

簡介

暫無內容

佳句

  • 見義不爲,無勇也。

翻譯

孔子說:“不是你應該祭的鬼神,你卻去祭它,這就是諂媚。見到應該挺身而出的事情,卻袖手旁觀,就是怯懦。”

評價

暫無內容

評論區