佳句
暫無內容
翻譯
三年春季,公子溺會合齊國軍隊攻打衛國,《春秋》單稱他的名字溺,不稱公子,是表示對他的貶斥。夏季五月,安葬周桓王。這在喪禮的時間上太遲緩了。秋季,紀季把酅地割讓給齊國,紀國從這時候開始分裂。冬季,魯莊公帶領護衛軍屯駐在滑地多夜,打算會見鄭伯,策劃紀國的事務。鄭伯用國內不安定爲理由加以推脫。凡是軍隊在外,住一夜叫做舍,兩夜叫做信,兩夜以上叫做次。
評價
暫無內容
暫無內容
三年春季,公子溺會合齊國軍隊攻打衛國,《春秋》單稱他的名字溺,不稱公子,是表示對他的貶斥。夏季五月,安葬周桓王。這在喪禮的時間上太遲緩了。秋季,紀季把酅地割讓給齊國,紀國從這時候開始分裂。冬季,魯莊公帶領護衛軍屯駐在滑地多夜,打算會見鄭伯,策劃紀國的事務。鄭伯用國內不安定爲理由加以推脫。凡是軍隊在外,住一夜叫做舍,兩夜叫做信,兩夜以上叫做次。
暫無內容