請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

臧哀伯諫納郜鼎

夏四月,取郜大鼎於宋,納於大廟,非禮也。
臧哀伯諫曰:“君人者,將昭德塞違,以臨照百官;猶懼或失之,故昭令德以示子孫。是以清廟茅屋,大路越,通括席,大羹不致,粢食不鑿,昭其儉也;袞冕黻珽,帶裳幅舄,衡紞紘綖,昭其度也;藻率鞞鞛,鞶厲遊纓,昭其數也;火龍黼黻,昭其文也;五色比象,昭其物也;鍚鸞和鈴,昭其聲也;三辰旂旗,昭其明也。夫德,儉而有度,登降有數。文物以紀之,聲明以發之,以臨照百官,百官於是乎戒懼,而不敢易紀律。今滅德立違,而置其賂器於大廟,以明示百官。百官象之,其又何誅焉?國家之敗,由官邪也;官之失德,寵賂章也。郜鼎在廟,章孰甚焉?武王克商,遷九鼎於雒邑,義士猶或非之,而況將昭違亂之賂器於大廟。其若之何?”公不聽。
周內史聞之,曰:“臧孫達其有後於魯乎!君違,不忘諫之以德。”
                

詩集

註解

郜(ɡào):國名,姬姓,開國國君是周文王的一個庶子,春秋時爲宋國所滅,其故地在今山東成武縣東南。鼎:古代的一種烹飪器物,又因常常用作旌功記績的禮器,所以又作爲傳國重器,其形制一般爲三足兩耳。宋:國名,春秋時爲十二諸侯之一,開國國君爲殷紂王的庶兄微子,其地在今河南東部及山東、江蘇和安徽三省之間。
大(tài)廟:即太廟,天子或諸侯國國君的祖廟。
臨照:管理和監察。臨,統管,治理。照,察看。
令德:美德。令,美好。
清廟:即祖廟,因其肅穆清靜,故稱。
大路:也作“大輅”,即大車,特指天子或諸侯國國君祭天時所乘的車子。越(yuè)席:用蒲草編織的席子。越,通“括”,結。
大(tài)羹:即太羹,也作“泰羹”,古代祭祀時所用的肉汁。不致:指不調五味,不加各種作料。
粢(zī)食:用黍稷加工品製作的餅食,祭祀用作供品。粢,黍稷,泛指穀類糧食。不鑿:不舂,這裏指不精細加工。
袞(ɡǔn):古代帝王及公卿祭祀宗廟時所穿的禮服。冕(miǎn):古代帝王、公卿、諸侯所戴的禮帽。黻(fú):通“韍”,古代用做祭服的熟皮製蔽膝。珽(tǐnɡ):古代君臣在朝廷上相見時所持的玉製朝板,即玉笏(hù)。
帶:指束在腰間的革帶,皮帶。裳(chánɡ):古代男女穿的裙式下衣。幅:古代自足至膝斜纏在小腿部的帛條或布條,猶如今天的綁腿。舄(xì):雙底鞋,着地的一層爲木底,這裏泛指鞋子。
衡:把冠冕穩定在髮髻上的橫簪。紞(dǎn):古代垂在帽子兩旁用以懸掛塞耳用的玉瑱(tián)的帶子。紘(hónɡ):古代冠冕系在頷下的帶子。古人戴冠冕時,先用簪子別在髮髻上,再用紘挽住,系在簪子的兩端。綎(yán):古代覆在冠冕上的一種長方形飾物,以木板爲幹(ɡàn),外包黑色布帛。
藻率(lǜ):一種用來放玉的木墊兒,外包熟皮,並繪有水藻形圖案。鞞(bǐnɡ):刀劍套。鞛(běnɡ):佩刀刀鞘的飾物。
鞶(pán):紳帶,又名“大帶”,束衣用。厲:下垂的大帶。或謂“鞶厲”:是一個詞,指束腰革帶與革帶下垂的部分。遊:古代旗幟上下垂的飾物。纓:套在馬胸部的革帶,即馬鞅。數:禮數。
火龍黼(fǔ)黻:都是古代禮服上所繡的花紋,如火形者爲“火”,如龍形者爲“龍”,黑白色相間如斧形者爲“黼”,黑青色相間如“亞”形者爲“黻”。
五色:指青、赤、黃、白、黑五種顏色。比象:指比照天地萬物所畫出的各種圖像。
鍚(yánɡ)鸞和鈴:都是系在車馬和旗幟上的鈴鐺,系在馬額頭上的叫“鍚”,系在馬嚼子上的叫“鸞”,系在車前用作扶手的橫木上的叫“和”,系在繪有龍形圖案的旗幟竿頭的叫“鈴”。
三辰:指日、月、星。旂(qí):旗面繪有龍形圖案,竿頭繫有小鈴鐺的旗子。
登降:增減。登爲增,降爲減。有數:指有節度、節制。(注意此處的“數”字與上文“昭其數也”句的“數”字在詞義上的區別。)
象:同“像”,法式,式樣,這裏是榜樣的意思。
章:明顯。與下文“章孰甚焉”句之“章”義同。
九鼎:相傳爲夏禹所鑄,用以象徵九州。夏、商、週三代都把它作爲政權的象徵,成爲傳國之寶。
雒(luò)邑:也作“洛邑”,東周都城所在,相傳周武王克商後由周公姬旦營建。

簡介

本文出自《左傳·桓公二年》。前710年的春天,宋國太宰華父督殺死司馬孔父嘉,並佔有了孔父嘉“美而豔”的妻子。宋殤公爲此很生氣,華父督害怕,就乾脆把殤公也殺了,另立宋莊公。華父督爲了取得各諸侯國對此事的默認,先後對齊、陳、鄭、魯等國進行賄賂。魯桓公接受了宋國送給的郜鼎,並把它安放在太廟裏。魯國大夫臧哀伯認爲這樣做“非禮”,會導致官員腐敗,甚至導致國家敗亡。於是對桓公進行勸諫。

佳句

暫無內容

翻譯

夏四月,魯桓公從宋國取得原屬郜國的傳國大鼎,放進太廟,這是不符合禮儀的。
臧哀伯規勸桓公說:“作百姓君主的人,要發揚德行,堵塞違禮的行爲,以便監察百官,就這樣還怕有不足之處,還要顯示各種美德以傳示子孫。所以那清靜肅穆的太廟用茅草做屋頂,祭祀天地的車子用草蓆做墊子,祭祀用的肉汁不用五味調和,黍稷、糕餅等祭品不用舂過的好米,這些是爲了顯示節儉。祭祀的禮服、禮冠,蔽膝、大圭,腰帶、裙子、綁腿、靴子、冠上的橫簪、冠旁的填繩、系冠的帶子、冠頂的蓋版,這些是爲了顯示等級上的差別。玉墊、刀飾、革帶、帶穗、旌旗上的飄帶、馬頸上的革帶,這些是爲了顯示數量上的差別。禮服上火形、龍形、斧形、弓形等花紋,這些是爲了顯示紋彩上的差別。用五色繪出各種圖象來裝飾器物服飾,這是爲了顯示器物物色的差別。馬鈴、大小車鈴、旗鈴,是爲了顯示聲音節奏,旌旗上畫的日、月、星辰,是爲了顯示光明。所謂德行,就是節儉而有法度,事物的增減都有一定的數量,並用紋彩和顏色加以標誌,用聲音和光亮加以表現,以此來監察百官,百官這才警戒畏懼,而不敢違反法度。現在君王毀滅德行,樹立違禮的壞榜樣,把別國賄賂的寶器安放在太廟裏,以此明白昭示百官。百官都來效法,君王又用什麼去懲罰他們呢?國家的衰敗,是由於官吏不走正道。官吏喪失德行,則是由於國君寵愛和賄賂風行的原故。郜鼎放在魯國的太廟,還有比這更公開的賄賂嗎?武王打敗殷商,將九鼎搬到王城,義士尚有批評他的,更何況將標誌違禮作亂的賄賂之器放在太廟,又該怎麼樣呢?”桓公不聽。
周朝的內史聽到這件事,說:“臧孫達的後代大概會在魯國世代享受爵祿吧!國君違禮,他不忘用德行加以規勸。”

評價

暫無內容

評論區