詩集
暫無內容
註解
鐘山:《江南通志》:「鐘山在江寧府東北,一曰金陵山,一曰蔣山,一名北山,一名元武山,俗名紫金山。周圍六十里,高一百五十丈。諸葛亮對吳大帝雲:鐘山龍蟠,指此。」此處用作南京的代語。 蒼黃:兩解:一、同倉皇,慌張,匆忙,急遽失措貌。二、變化翻覆的意思。《墨子·所染篇》:「墨子見染絲者而嘆曰:染於蒼則蒼,染於黃則黃,所入者變,其色亦變。」後因此比喻變化不定,反覆無常。並引申爲天翻地覆。此蒼黃就是倉皇,即突然的意思。 虎踞(jù)龍盤:形容地勢優異。三國時諸葛亮看到吳國都城建業(今南京市南)的地勢曾說:「鐘山龍蟠,石頭虎踞,此帝王之宅。」(《太平御覽》引《吳錄》)石頭即石頭山,在今南京市西。 慨(kǎi)而慷:感慨而激昂。曹操《短歌行》:「慨當以慷」。 宜將剩勇追窮寇:剩勇,形容人民解放軍(三大戰役大量殲滅國民黨反動派部隊後)過剩的勇氣。窮寇,走投無路的敵人。《後漢書·皇甫嵩傳》:「兵法(指《司馬兵法》),窮寇勿追。」這裏反其意而爲之,號召將革命進行到底,把敵人堅決、徹底、乾淨、全部地殲滅掉,不要留下後患。 沽(gū)名:故意做作或用某種手段獵取名譽。 霸王:霸王指楚霸王項羽。 天若有情天亦老:借用唐李長吉《金銅仙人辭漢歌》中詩句,原詩說的是漢武帝時製作的極貴重的寶物金銅仙人像,在三國時被魏明帝由長安遷往洛陽的傳說。原句的意思是,對於這樣的人間恨事,天若有情,也要因悲傷而衰老。這裏是說,天若有情,見到國民黨統治的黑暗殘酷,也要因痛苦而變衰老; 人間正道是滄桑:人間正道,社會發展的正常規律。滄桑,滄海(大海)變爲桑田,此喻革命性的發展變化。古代神話:女仙麻姑對另一仙人王方平說,他們相見以來,東海已經三次變爲桑田(葛洪《神仙傳》)。
簡介
暫無內容
佳句
- 鐘山風雨起蒼黃,百萬雄師過大江。
- 天若有情天亦老,人間正道是滄桑。
- 宜將剩勇追窮寇,不可沽名學霸王。
- 虎踞龍盤今勝昔,天翻地覆慨而慷。
翻譯
革命的暴風雨震盪着蔣家王朝都城南京,解放軍以百萬雄師突破長江天險,直攻蔣軍苦心經營三個半月的根據地—南京城。 以雄奇險峻而著稱的古都南京城回到了人民手中,她比任何時候都美麗。這天翻地覆的巨大變化,是足以令人慷慨高歌和歡欣鼓舞的。 應該趁現在這敵衰我盛的大好時機,痛追殘敵,解放全中國。不可學那割據長江南岸,建立割據勢力的霸王項羽。 自然界如果有知,它會體察到興盛與衰敗這條不可改變的法則。不斷地變異、不斷地發展、不斷地前進,這是人類社會發展的必然規律。
評價
暫無內容