請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

玉臺體 其十一

昨夜裙帶解,今朝蟢子飛。
鉛華不可棄,莫是藁砧歸。
                

詩集

註解

玉臺體:南朝徐陵編詩選《玉臺新詠》,多爲豔詩或言情詩,以此得名。
裙帶解:古代女子裙舉忽然鬆開爲喜兆。
蟢子:小蜘蛛腳長者,俗稱蟢子。
鉛華:指脂粉。
藁砧:丈夫的隱語。

簡介

這是一首描寫婦女盼望丈夫回還的詩。開頭以“裙帶解”、“蟢子飛”即徵兆喜事的習俗進入題意,三句以梳妝打扮,點出內心的喜悅,結句和盤托出主題。感情真摯,樸素含蓄,語俗而不傷雅,情樂又不淫靡。

佳句

暫無內容

翻譯

昨晚我裙帶忽然鬆弛解開,早晨又看見蟢子雙雙飛來。
要趕緊描眉擦粉梳妝打扮,莫非是我的丈夫快要回來?

評價

暫無內容

評論區