請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

金縷曲 · 丁未五月歸國旋復東渡卻寄滬上諸君子

瀚海飄流燕,乍歸來、依依難認,舊家庭院。惟有年時芳儔在,一例差池雙剪。相對向、斜陽悽怨。欲訴奇愁無可訴,算興亡、已慣司空見。忍拋得,淚如線。
故巢似與人留戀。最多情、欲黏還墜,落泥片片。我自殷勤銜來補,珍重斷紅猶軟。又生恐、重簾不卷。十二曲闌春寂寂,隔蓬山、何處窺人面?休更問,恨深淺。
                

詩集

註解

丁未:光緒三十三年。梁啓超於戊戌變法失敗後,逃往日本。越九年(丁未)歸國,其時國事日非。次年再度東渡,是年光緒帝病死。
瀚海:浩瀚的海。周美成《滿庭芳》詞:「年年,如社燕。飄流瀚海,來寄修椽。」
儔:同輩之人。
差池雙剪:燕尾如剪。《詩》:「燕燕于飛,差池其羽。」
已慣司空見:即司空見慣。唐劉禹錫爲蘇州刺史,李司空紳罷鎮,慕禹錫名,邀飲,命妓侑酒,劉於席上賦詩云:「高髻雲鬟宮樣妝,春風一曲杜韋娘。司空見慣渾閒事,斷盡蘇州刺史腸。」
斷紅:指落花。
十二曲闌:費氏宮詞:「鎖聲金掣閻門環,簾捲真珠十二欄。」闌,通「欄」。
蓬山:即蓬萊,神山名。

簡介

暫無內容

佳句

  • 瀚海飄流燕。乍歸來、依依難認,舊家庭院。

翻譯

暫無內容

評價

暫無內容

評論區