楚辭 · 九思 · 其一 · 逢尤
悲兮愁,哀兮憂。 天生我兮當闇時,被諑譖兮虛獲尤。 心煩憒兮意無聊,嚴載駕兮出戏遊。 周八極兮歷九州,求軒轅兮索重華。 世既卓兮遠眇眇,握佩玖兮中路躇。 羨咎繇兮建典謨,懿風后兮受瑞圖。 憫餘命兮遭六極,委玉質兮於泥塗。 遽傽遑兮驅林澤,步屏營兮行丘阿。 車軏折兮馬虺頹,憃悵立兮涕滂沱。 思丁文兮聖明哲,哀平差兮迷謬愚。 呂傅舉兮殷周興,忌嚭專兮郢吳虛。 仰長嘆兮氣䭇結,悒殟絕兮咶復甦。 虎兕爭兮於廷中,豺狼鬥兮我之隅。 雲霧會兮日冥晦,飄風起兮揚塵埃。 走鬯罔兮乍東西,欲竄伏兮其焉如。 念靈閨兮隩重深,願竭節兮隔無由。 望舊邦兮路逶隨,憂心悄兮志勤劬。 䰟煢煢兮不遑寐,目脈脈兮寤終朝。
佳句
暫無內容
翻譯
我的心中是多麼悲愁,我的心中是多麼哀憂。 天生我遇到昏暗時候,蒙受毀謗無故遭罪尤。 我心裏煩亂情緒愁悶,趕緊乘車去外面遠遊。 八方和九州要去遊遍,黃帝和虞舜要去尋求。 世代已經非常的遙遠,握着玉佩半路上躊躇。 羨慕皋陶建立了典謨,讚美風后接受了瑞圖。 可憐我命中遭難受苦,拋棄美質在泥濘路途。 倉皇中驅向山林水澤,驚慌中走進深山老林。 車轅折斷了馬也疲病,我悵然呆立眼淚縱橫。 思武丁文王聖明智慧,哀平王夫差糊塗謬愚。 用傅說呂望殷周興盛,靠無忌伯嚭郢吳成墟。 仰天長嘆我氣結心頭,憂鬱憤怒我死而復甦。 虎兕在廷中爭權奪利,豺狼在身旁打架鬥毆。 雲霧聚集遮蔽了太陽,旋風刮起來塵土飛揚。 我惆悵迷惘東西亂跑,想隱居躲藏能往何方? 思君王居室深而又深,願竭盡忠誠阻隔不通。 望故鄉道路曲折遙遠,心中憂愁心志很疲憊。 靈魂孤單沒空暇去睡,睜開雙眼又過了一夜。
評價
暫無內容