詩集
註解
紅繡鞋:北曲曲牌名,又名“朱履曲”,入“中呂宮”,亦入“正宮”。首二句對。第四、五句多作五字對句。與南曲不同。 中呂:宮調名。 晚秋:曲題。 夢斷:夢被截斷。指從夢中驚醒。 陳王:指三國魏文學家曹植。他最後的封地是陳郡(今河南淮陽),諡號“思”,故被稱爲陳思王、陳王。 羅襪:絲襪。語出曹植《洛神賦》“凌波微步,羅襪生塵”句。傳說曹植曾求甄逸之女爲妻,未果。甄女後歸曹丕,爲郭後害死。曹植入京見其遺物,傷心淚下。歸途中經洛水,“感宋玉對楚王神女之事”,作《洛神賦》,其中描寫神女體態輕盈、款步飄然,使用了“羅襪”一詞。 學士琵琶:指唐代大詩人白居易《琵琶行》詩,詩中對琵琶女寄予深切的同情,並有感於自己與琵琶女“同是天涯淪落人”而格外傷感。 西風換年華:秋風蕭颯,一年將盡。 添淚酒:化用范仲淹《蘇幕遮·碧雲天》詞中“酒入愁腸,化作相思淚”句意。 天一涯:天各一方。指相隔遙遠。
簡介
這首小令描寫送別時的傷感之情。先以洛神和琵琶女兩個典故抒發“同是天涯淪落人”的意緒,然後以對仗工整的“數杯添淚酒,幾點送秋花”兩句,渲染離別時令人淚下的悲傷場面。
佳句
- 夢斷陳王羅襪,情傷學士琵琶。
翻譯
從與洛神相會的夢中醒來,有如白居易作《琵琶行》那樣感傷。秋風又起流年易逝。 幾杯酒下肚勾起傷心的眼淚,黃花幾點送走了秋光,獨自一人浪跡天涯。
評價
暫無內容