請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

江城子 · 賞春

斜風細雨作春寒。對尊前。憶前歡。曾把梨花,寂寞淚闌干。芳草斷煙南浦路,和別淚,看青山。
昨宵結得夢夤緣。水雲間。悄無言。爭奈醒來,愁恨又依然。展轉衾裯空懊惱,天易見,見伊難。
                

詩集

註解

江城子:唐詞單調,始見《花間集》韋莊詞,單調三十五字,七句五平韻。
尊前:在酒樽之前。
梨花:梨樹的花,代表着唯美純淨的愛情,但是也有諧音“離別”的意思。
闌(lán)幹:眼眶。
南浦:情人別離地點的代稱。
夤(yín)緣:連絡,綿延。
爭(zhēng)奈:怎奈;無奈。
衾(qīn)裯(dāo):指被褥牀帳等臥具。
伊:彼,他,她。

簡介

《江城子·賞春》是南宋女詩人朱淑真所作的一首詞。這首詞從春景淒寒起筆,轉入“憶前歡”時卻反接以閨中的寂寞和送別的感傷;過片以後折入夢境的回顧和思索,最後回到現實,以痛絕之語作結,由此顯出沉鬱頓挫的風致。

佳句

暫無內容

翻譯

初春細細微微的小風夾雜着小雨還有一點寒意,在酒樽前剛想暢飲,卻回憶起以前的歡樂時光。那時寂寞無歡,只有手拈梨花,任淚水流淌過如花的臉際。還記得南浦分別時的情景:芳草萋萋,雲煙漠漠,他的背影消失在遠方。那一刻,柔腸寸斷,淚眼模糊、無語獨看高高的青山。
想起昨夜夢中,與伊人喜結重聚之緣,心思繾綣間竟悄然無語。夢中歡情正如水雲渺渺,怎奈突然醒來,愁情恨意仍在。回思夢中幽歡,面對眼前寒衾,展轉反側,倍覺淒涼,懊惱、嗟呀、哀嘆,全然無濟於事,於是發出了淒涼絕望的哀鳴:“天易見,見伊難!”

評價

李攀龍:李清照《如夢令》,寫出婦人聲口,可與朱淑真並擅詞華。

評論區