請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

好事近 · 秋曉上蓮峯

秋曉上蓮峯,高躡倚天青壁。誰與放翁爲伴,有天壇輕策。
鏗然忽變赤龍飛,雷雨四山黑。談笑做成豐歲,笑禪龕榔慄。
                

詩集

註解

暫無內容

簡介

《好事近·秋曉上蓮峯》是南宋詞人陸游寫的一首詞。是陸游十三首《好事近》中的第十二首。
想象或夢遊華山的詩,陸游寫了不少,大多是借來表達作者收復河山的愛國思想。這首詞,雖然也是寫的神遊華山,但主題卻在於表現作者爲人民造福的人生態度。
上闋,作者奇特地想象自己持着天台藤杖(詞中的天壇,即天台山,以產藤杖著名。見葉夢《避暑錄話 》,該書也寫作天壇。策即是杖 )。趁着清爽的秋晨,登上蓮花峯頂,踏在倚天峭立的懸崖上。只“誰與放翁爲伴”一句,不但給華山,而且也給自己寫下了一個俯視人間的形象。並且又從可以爲伴的“天壇輕策”,很自然地過渡到了下闋。
在下闋裏,可以看到作者的化身——龍杖在雷雨交加的太空城裏飛翔(杖化爲龍,用《後漢書·費長房傳》事。韓愈《赤藤杖歌》有“赤龍拔鬚血淋漓”語 ),鏗地一聲,天壇杖頓時化成赤龍騰起,雷聲大作,四邊山峯黑成了一片。可是他一點也沒有忘卻人間的賜予,他要降及時雨使田裏的禾苗很好生長並得到好收成,他要爲人們造福,要讓人們過上豐衣足食的日子。而這種爲人類造福利的事業,在自己看來,是完全可以辦得到的,不經意的談笑之間,人們已從中得到了不少的好處了。與那些禪房裏拖着禪杖(詞中的禪龕,原指供設佛像的小閣子,泛指禪房。楖慄,印度語“ 刺竭節”的異譯,僧徒用的杖),只顧自己不關心別人生活的僧徒—— 隱指一般逃避現實的人,比起來同持一杖,作用就大不相同了。作者鄙夷一笑,體現了他的“ 所慕在經世”(《 喜譚德稱歸》詩)的積極思想。
這首詞的藝術風格,是雄奇豪邁的,它強烈地放射了積極浪漫主義的光芒。陸游詞派的繼承者劉克莊,在《清平樂》裏 ,幻想騎在銀蟾背上暢遊月宮,“醉裏偶搖桂樹,人間道是涼風”,這不正是陸游這首詞精神的再現嗎?

佳句

  • 秋曉上蓮峯,高躡倚天青壁。

翻譯

暫無內容

評價

暫無內容

評論區