請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

道德經(第五十二章)

天下有始,以爲天下母。既得其母,以知其子,復守其母,沒身不殆。塞其兌,閉其門,終身不勤。開其兌,濟其事,終身不救。見小曰明,守柔曰強。用其光,復歸其明,無遺身殃,是爲襲常。
                

詩集

註解

始:本始,此處指「道」。
母:根源,此處指「道」。
子:派生物,指由「母」所產生的萬物。
塞其兌,閉其門:兌,指口,引伸爲孔穴;門,指門徑。此句意爲:塞住嗜慾的孔穴,閉上慾念的門徑。
開其兌,濟其事:打開嗜慾的孔穴,增加紛雜的事件。
見小曰明:小,細微。能察見細微,才叫做「明」
強:強健,自強不息。
用其光,復歸其明:光向外照射,明向內透亮。發光體本身爲「明」,照向外物爲光。
無遺身殃:不給自己帶來麻煩和災禍。
襲常:襲承常道。

簡介

暫無內容

佳句

  • 用其光,復歸其明,無遺身殃,是爲襲常。

翻譯

天地萬物本身都有起始,這個始作爲天地萬物的根源。如果知道根源,就能認識萬物,如果認識了萬事萬物,又把握着萬物的根本,那麼終身都不會有危險。塞住慾念的孔穴,閉起慾念的門徑,終身都不會有煩擾之事。如果打開慾念的孔穴,就會增添紛雜的事件,終身都不可救治。能夠察見到細微的,叫做「明」;能夠持守柔弱的,叫做「強」。運用其光芒,返照內在的明,不會給自己帶來災難,這就叫做萬世不絕的「常道」。

評價

暫無內容

評論區