詩集
註解
信言:真實可信的話。 善者:言語行爲善良的人。 辯:巧辯、能說會道。 博:廣博、淵博。 聖人不積:有道的人不自私,沒有佔有的慾望。 既以爲人己愈有:已經把自己的一切用來幫助別人,自己反而更充實。 多:與“少”相對,此處意爲“豐富”。 利而不害:使在萬物得到好處而不傷害萬物。 聖人之道:聖人的行爲準則。
簡介
暫無內容
佳句
- 信言不美,美言不信。
- 天之道,利而不害;聖人之道,爲而不爭。
- 既以爲人,己愈有,既以與人,己愈多。
翻譯
真實可信的話不一定漂亮,漂亮的話不一定真實。善良的人不一定巧說,巧說的人不一定善良。真正有知識的人不賣弄,賣弄自己懂得多的人不是真有知識。聖人是不存佔有之心的,而是盡力照顧別人,他自己也更爲充足;他盡力給予別人,自己反而更豐富。自然的規律是讓萬事萬物都得到好處,而不傷害它們。聖人的行爲準則是,做什麼事都不跟別人爭奪。
評價
暫無內容