請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

題畫

三間茅屋,十里春風,窗裏幽蘭,窗外修竹。此何等雅趣,而安享之人不知也。懵懵懂懂,沒沒墨墨,絕不知樂在何處。惟勞苦貧病之人,忽得十日五日之暇,閉柴扉,掃竹徑,對芳蘭,啜苦茗,時有微風細雨,潤澤於疏籬仄徑之間;俗客不來,良朋輒至,亦適適然自驚爲此日之難得也。凡吾畫蘭畫竹畫石,用以告慰天下之勞人,非以供天下之安享人也。
                

詩集

註解

暫無內容

簡介

元結建造亭宇,種上象徵高潔的松桂和香草,這表現出他對美的追求,更反映了他淡泊名利,愛好天然的性格。面對這樣一片幽眇芳潔之景,元結並不像高人逸士那樣縱情山水,瀟灑出塵,耿介拔俗,自有孤芳獨賞的感慨,別具貞靜幽閒的情致,而是成爲山水林泉的知音,寓意于山水。他爲右溪無人賞識,任使蕪穢的遭際鳴冤伸屈,流露出抑鬱不平之氣,爲山,爲水,也是爲人。寫山水遊記,而言情寓道,甚至借題發揮,抒發牢騷,這正是唐人作品獨具的特色。

佳句

暫無內容

翻譯

三間茅屋,十里春風,窗裏是幽香的蘭花,窗外(山上)有修長的竹子。此是何等雅趣之事,能有如此享受的景,自己卻不懂得,真是令人遺憾。而那些懵懵懂懂,胸無點墨的人,身處如此情景,他們更是不懂樂在何處。
只有那些勞苦之人,忽然有十幾天的閒暇時光,纔會關上柴門,掃淨小路,面對芬芳的蘭花,品着苦茶,有時微風細雨,滋潤着籬笆和小路。沒有煩人的俗事,面對知心的好友,爲有這樣難得的閒適的日子而感嘆。
所以我畫蘭花竹子石頭,是用來慰勞那些勞苦的人民,而不是供那些貪圖享受的人享用。

評價

暫無內容

評論區