請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

東飛伯勞歌

東飛伯勞西飛燕,黃姑織女時相見。
誰家女兒對門居,開顏發豔照里閭。
南窗北牖掛明光,羅帷綺帳脂粉香。
女兒年幾十五六,窈窕無雙顏如玉。
三春已暮花從風,空留可憐誰與同。
                

詩集

註解

伯勞:鳥的一種,屬雀形目,伯勞科。除西藏無記錄外,遍佈全國。
黃姑:牽牛星。
發豔:豔光照人。
閭(lǘ):鄉里。
牖(yǒu):窗戶。
明光:陽光
綺箔:帷幔。
三春:農曆正月稱孟春,二月稱仲春,三月稱季春。

簡介

暫無內容

佳句

  • 東飛伯勞西飛燕,黃姑織女時相見。
  • 誰家女兒對門居,開華髮色照裏閭。

翻譯

伯勞東飛燕子西去,黃姑和織女時而相見。
門前是誰家的女兒蹲坐住門前,她的美麗倩影投照在裏屋。
皎浩的月光透過窗牖,照耀在女子的帷帳上,屋內飄散着脂粉的芳香。
女子今年將要十五六歲,身材窈窕,容顏如玉,潔白美麗,無與倫比。
但三春已經過去,日暮時分花朵都已凋零,女兒雖然可愛,但尚沒有夫家,這般美麗又有誰愛憐呢?

評價

暫無內容

評論區