南呂 · 一枝花 · 漁隱
不沽朝野名,自守煙波分。斜風新箬笠,細雨舊絲綸。志訪玄真,家與秦淮近,清時容釣隱。相看着綠水悠悠,迴避了紅塵滾滾。 【梁州第七】結交些魚蝦伴侶,搭識上鷗鷺親鄰,忘機怕與兒曹混。尋了些六朝往事,吊了些千古英魂,悲了些陳宮禾黍,嘆了些梁殿荊榛。本是個虛飄飄天地閒人,樂陶陶江漢逸民。有時搖棹近白鷺洲笑採青苹,有時推蓬向朱雀橋閒看晚雲,有時灣船在烏衣巷獨步斜曛,有時滿身衣襟爽透荷香潤,旋折來柳條嫩,穿得鮮鮮出網鱗,歸去黃昏。 【罵玉郎】一篝燈火芻佳醞,身趔趄,醉醺醺,高歌細和滄浪韻,全不受名利拘,那裏將興亡記,把甚麼榮枯問。 【感皇恩】守着這蕭索江濱,冷淡柴門。涼露溼蓑衣,清風生酒斝,明月照盤飧。樵夫野叟,相近相親。昨日離石頭城,今朝在桃葉渡,明日又杏花村。 【採茶歌】山妻也最甘貧,稚子也頗通文,無憂無慮度朝昏。但得年年生意好,武陵何用訪秦人。 【尾】茫茫煙水無窮盡,泛泛萍蹤少定根。爲甚生平怕求進?想王侯大勳,博漁樵一哂,爭似我一葉江湖釣船穩!
詩集
註解
玄真:唐人張志和,自號玄真子。他寫了三首《漁歌子》表現歸隱江湖的思緒。 兒曹:兒輩,這裏指宦海里的人。 白鷺洲:在江蘇江寧縣西南大江中。 朱雀橋:六朝都城建康朱雀門外的大橋。東晉王導、謝安等豪族住在它附近。 烏衣巷:在朱雀橋附近。唐劉禹錫《烏衣巷》詩:“朱雀橋邊野草花,烏衣巷口夕陽斜。” 滄浪韻:即滄浪歌。《孟子·離婁》:“有孺子歌曰:‘滄浪之水清兮,可以濯我纓,滄浪之水濁兮,可以濯我足。’” 酒斝(jia):一種玉製的酒杯。 石頭城:三國吳孫權所建,故城在今南京市西石頭山後。 桃葉渡:在江蘇江寧縣秦淮、青溪合流處。 杏花村:杜牧《清明》詩:“借問酒家何處有,牧童遙指杏花村。”這裏疑指秦淮附近的一個村莊。 武陵何用訪秦人:此句用陶潛《桃花源記》故事。意即漁隱生活已很好,又何用尋訪避亂桃源的秦人呢?
簡介
暫無內容
佳句
暫無內容
翻譯
暫無內容
評價
暫無內容