詩集
註解
三家:魯國當政的三家:孟孫氏、叔孫氏、季孫氏。他們都是魯桓公的後代,又稱“三桓”。 《雍》:《經•周頌》中的一篇。古代天子祭宗廟完畢撤去祭品時唱這首詩。 相維闢公,天子穆穆:《雍》詩中的兩句。相,助。維,語助詞,無意義。闢公,指諸侯。穆穆:莊嚴肅穆。 堂:接客祭祖的地方。
簡介
暫無內容
佳句
暫無內容
翻譯
孟孫氏、叔孫氏、季孫氏三家在祭祖完畢撤去祭品時,也命樂工唱《雍》這篇詩。孔子說:“(《雍》詩上這兩句)‘助祭的是諸侯,天子嚴肅靜穆地在那裏主祭。’這樣的意思,怎麼能用在你三家的廟堂裏呢?”
評價
暫無內容