請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

中呂 · 朝天子 · 志感

不讀書有權,不識字有錢,不曉事倒有人誇薦。老天只恁忒心偏,賢和愚無分辨。折挫英雄,消磨良善,越聰明越運蹇。志高如魯連,德過如閔騫,依本分只落的人輕賤。
不讀書最高,不識字最好,不曉事倒有人誇俏。老天不肯辨清濁,好和歹沒條道。善的人欺,貧的人笑,讀書人都累倒。立身則小學,修身則大學,智和能都不及鴨青鈔。
                

詩集

註解

誇薦:誇獎、抬舉。
只恁忒(tè)心偏:竟是如此的偏心。恁:如此。忒:太、特。
志高如魯連:志行高潔像戰國時的魯仲連。魯連:戰國時齊國高士,即魯仲連。
德過如閔騫:德行超過了春秋時的閔子騫。閔騫:名損,字子騫,春秋時魯國人,孔子弟子。
誇俏:誇說他好。
好和歹沒條道:好或歹沒有什麼依據。
立身則小學:卓然自立成人,要先學“小學”。古人八歲入小學,學習“灑掃應對進退之節,禮、樂、射、御、書、數之文”。
大學:古代十五歲入大學,學經術。
智和能都不及鴨青鈔:有智和有能都跟不上有錢鈔。鴨青鈔:元代的一種紙幣,因顏色呈鴨蛋青色,故名。

簡介

這兩首曲子題爲志感,實是元代知識分子對黑暗社會的強烈怨刺。第一首,鋒芒直指元代政治制度。“不讀書有權,不識字有錢,不曉事的倒有人誇薦”爲全文主旨。第二首,抨擊元代社會道德淪喪的現實。

佳句

  • 不讀書有權,不識字有錢,不曉事倒有人誇薦。
  • 好和歹沒條道。善的人欺,貧的人笑,讀書人都累倒。
  • 折挫英雄,消磨良善,越聰明越運蹇。

翻譯

暫無內容

評價

暫無內容

評論區