請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

武陵春

風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。
聞說雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。
                

詩集

註解

武陵春:詞牌名。此詞在《詩詞雜俎本·漱玉詞》、《類編草堂詩餘》、《匯選歷代名賢詞府全集》、《文體明辨》、《古今名媛匯詩》、《詞的》、《嘯餘集》、《古今女史》、《古今詞統》、《古今詩餘醉》、《歷城縣志》、《花鏡雋聲》、《見山亭古今詞選》、《詩餘神髓》、《古今圖書集成》、《同情詞集選》題作「春晚」,《彤管遺編》、《彤管摘奇》、《名媛璣雋》題作「暮春」,《詞學筌蹄》題作「春暮」,《詞彙》題作「春曉」,《詞鵠》調作「武陵春第二體」。趙萬里輯《漱玉詞》雲:「至正本《草堂詩餘》前集上如夢令後接引此闋,不注撰人。玩意境頗似李作,姑存之。」(案明成化本、荊聚本、陳鍾秀本、楊金本《草堂詩餘》前集捲上,此首俱無撰人,與至正本同),《古今斷腸詞選》卷二又誤以此首爲馬洪所作。
塵香:落花觸地,塵土也沾染上落花的香氣。花已盡:《詞譜》、淸·萬紅友《詞律》作「春已盡」。
日晚:《花草粹編》作「日落」,《詞譜》、《詞彙》、淸·萬紅友《詞律》作「日曉」。
物是人非:事物依舊在,人不似往昔了。三國·魏文帝《與朝歌令吳質書》:「節同時異,物是人非,我勞如何?」宋·賀方回《雨中花》:「人非物是,半晌鸞腸易斷,寶勒空回。」
淚先:《彤管遺編》、《彤管摘奇》作「淚珠」,明·沈震峯《本草堂詩餘》注:「一作珠,誤」。《崇禎歷城縣志》作「欲淚先流」,誤刪「語」字。
聞說:淸·葉萁園輯《天籟軒詞選》作「聞道」。
雙溪:水名,在浙江金華,是唐宋時有名的風光佳麗的遊覽勝地。有東港、南港兩水匯於金華城南,故曰「雙溪」。《浙江通志·卷十七·山川九》引《名勝志》:「雙溪,在(金華)城南,一曰東港,一曰南港。東港源出東陽縣大盆山,經義烏西行入縣境,又匯慈溪、白溪、玉泉溪、坦溪、赤松溪,經石碕巖下,與南港會。南港源出縉雲黃碧山,經永康、義烏入縣境,又合松溪、梅溪水,繞屏山西北行,與東港會與城下,故名。」
春尚好:明·程若水輯《嘯餘譜》作「春向好」。
也擬:也想、也打算。宋·姜白石《點絳脣》詞:「第四橋邊,擬共天隨住。」宋·辛稼軒《摸魚兒》詞:「長門事,準擬佳期又誤。」
輕舟:《匯選歷代名賢詞府》、清陸昶《歷朝名媛詩詞》作「扁舟」。
舴艋(zéměng):小舟也,兩頭尖如蚱蜢。見《玉篇》及《廣韻》。《藝文類聚·卷七十一·南朝宋〈元嘉起居注〉》:「餘姚令何玢之造作平牀,乘船舴艋一艘,精麗過常。」唐·張玄眞《漁夫》詞:「釣臺漁父褐爲裘,兩兩三三舴艋舟」,又「霅溪灣裏釣魚翁,舴艋爲家西復東。」宋《金奩集·黃鐘宮·漁夫詞(十五首)》:「舴艋爲家無姓名,胡蘆中有甕頭青。」元·吳梅花《漁夫》詞:「舴艋爲舟力幾多。江頭雲雨半相和。」
載:淸·萬紅友《詞律》:「《詞統》、《詞彙》俱注『載』字是襯,誤也。詞之前後結,多寡一字者頗多,何以見其爲襯乎?查坦庵作,尾句亦云『流不盡許多愁』可證。沈選有首句三句,後第三句平仄全反者,尾雲『忽然又起新愁』者,『愁從酒畔生』者,奇絕!案:『流不盡』句,見趙師俠《武陵春·信豐揖翠閣》詞。趙師俠,又名師使,有《坦菴長短句》。」
「載不動許多愁」句:宋·鄭仲賢《楊柳詞》:「不管煙波與風雨,載將離恨過江南。」

簡介

此詞上闋極言眼前暮春景物的不堪入目和心情的悽苦之極;下闋則進一步表現其悲愁之深重,並以舴艋舟載不動愁的新穎藝術手法來表達悲愁之多。全詞充滿了「物是人非事事休」的痛苦和對故國故人的憂思,寫得新穎奇巧,深沉哀婉,自然貼切,絲毫無矯揉造作之嫌,饒有特色。此詞借暮春之景,寫出了詞人內心深處的苦悶和憂愁,塑造了一個孤苦淒涼環境中流浪無依的才女形象。

佳句

  • 只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。
  • 物是人非事事休,欲語淚先流。

翻譯

惱人的風雨停歇了,枝頭的花朵落盡了,只有沾花的塵土猶自散發出微微的香氣。抬頭看看,日已高,卻仍無心梳洗打扮。春去夏來,花開花謝,亙古如斯,唯有傷心的人、痛心的事,令我愁腸百結,一想到這些,還沒有開口我就淚如雨下。
聽人說雙溪的春色還不錯,那我就去那裏劃劃船,姑且散散心吧。唉,我真擔心啊,雙溪那葉單薄的小船,怕是載不動我內心沉重的憂愁啊!

評價

明·葉蛻菴《水東日記》:玩其辭意,其作於序《金石錄》之後歟?抑再適張汝舟之後歟?文叔不幸有此女,德夫不幸有此婦。其語言文字,誠所謂不祥之具,遺譏千古者歟。
明·李滄溟《草堂詩餘雋》:未語先淚,此怨莫能載矣。景物尚如舊,人情不似初。言之於邑,不覺淚下。
明·董思翁《便讀草堂詩餘》:物是人非,睹物寧不傷感!
明·陸雲龍《詞菁》:愁如海。
清·吳子律《蓮子居詞話》:易安《武陵春》,其作於祭湖州以後歟?悲深婉篤,猶令人感伉儷之重。葉文莊乃謂語言文字誠所謂不祥之具,遺譏千古者矣,不察之論也。
清·萬紅友《詞律》:《詞統》、《詞彙》俱注「載」字是襯,誤也。詞之前後結,多寡一字者頗多,何以見其爲襯乎?查坦庵作,尾句亦云「流不盡許多愁」可旺。沈選有首句三句,後第三句平仄全反者,尾雲」忽然又起新愁」者,「愁從酒畔生」者,奇絕。
清·俞理初《易安居上事輯》:其事非閨闈文筆自記者莫能知。
清·王阮亭《花草蒙拾》:「載不動許多愁」與「載取暮愁歸去」、「只載一船離恨向兩州」,正可互觀。「雙槳別離船,駕起一天煩惱」,不免徑露矣。
清·陳亦峯《白雨齋詞話》:易安《武陵春》後半闕雲:「聞說雙溪春尚好……載不動、許多愁。」又悽婉、又勁直。觀此,益信易安無再適張汝舟事。即風人「豈不爾思,畏人之多言」意也。投纂公一啓,後人僞撰,以誣易安耳。
近·靳極蒼《唐宋詞百首詳解》:全詞婉轉哀啼,令人讀來如見其人,如聞其聲。本非悼亡,而實悼亡,婦人悼亡,此當爲千古絕唱。
現·王方俊《唐宋詞賞析》:感情深切真摯,構思新穎巧妙,語言淺近而含蓄深沉,無論是直抒愁苦之情或細寫內心的微妙變化,都很生動感人。

評論區