請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

送柴侍御

沅水通波接武岡,送君不覺有離傷。
青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉。
                

詩集

暫無內容

註解

侍御:官職名。
通波(流):四處水路相通。武岡:縣名,在湖南省西部。
離傷:離別的傷感。
兩鄉:作者與柴侍御分處的兩地。

簡介

這是一首送別詩,詩人通過樂觀開朗的詩詞來減輕柴侍御的離愁。而實際上自己卻是十分傷感。這種“道是無情卻有情”的抒情手法。更能表達出詩人濃濃的離愁。

佳句

  • 青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉。

翻譯

沅江的波浪連接着武岡,送你不覺得有離別的傷感。
你我一路相連的青山共沐風雨,同頂一輪明月又何曾身處兩地呢?

評價

暫無內容

評論區