請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

浣溪沙

山寺微茫背夕曛,鳥飛不到半山昏,上方孤磬定行雲。
試上高峯窺皓月,偶開天眼覷紅塵,可憐身是眼中人。
                

詩集

暫無內容

註解

微茫:隱約,模糊。
夕曛(xūn):日落時的餘暉。
上方:寺廟。
磬(qìng):佛寺中鉢形的打擊樂器,用銅製成。
定行雲:即《列子·湯問》“響遏行雲”之意。
天眼:佛教所說五眼之一。能透視衆生諸物,無論上下、遠近、前後、內外、大小及未來,皆能觀照。

簡介

暫無內容

佳句

  • 偶開天眼覷紅塵,可憐身是眼中人。

翻譯

藉着夕陽的餘暉,可以隱約看到山中的寺院; 蒼山孤高,鳥飛到半途就融入昏黃山色之中,不見蹤影; 寺院中獨獨傳出一聲清越的磬聲,那一刻行雲都凝滯在天空。 我多想攀登到高峯之上,以窺視那皓月的清輝; 那一刻彷彿忘卻了自我,以超然的視角觀察這紛攘的人世; 只可嘆我未得出塵之徑,自己也仍是那滾滾紅塵中的人啊。

評價

暫無內容

評論區