詩集
註解
塞外:長城邊塞之外。泛指我國北邊地區。 切:急切,迫切。悲切。 交河:新疆地區的交城古城。 瀚海:蒙古大沙漠的古稱。地名。其含義隨時代而變。或曰即今呼倫湖、貝爾湖,或曰即今貝加爾湖,或曰爲杭愛山之音譯。浩瀚的大海。 陰山:山脈名。即今橫亙於內蒙古自治區南境、東北接連內興安嶺的陰山山脈。 迥戍:遙遠的邊戍。層巒:層疊的山巒。 高節:使臣所持的旄節。其長八尺,故稱。高尚的節操。 悠悠:悠長,連綿不盡貌。 旆旌:泛指旗幟。旆,旗末端狀如燕尾的垂旒。旌,羽毛裝飾的旗子。 寒沙:寒冷季節的沙漠。 騎跡:騎馬人的足跡。 朔吹:朔風吹。北風。 邊聲:邊人的書信。邊境上羌管、胡笳、畫角等音樂聲音。邊防的聲勢。 胡塵:胡地的塵沙。胡人兵馬揚起的沙塵。 玉塞:玉門關塞的別稱。 羌笛:羌族簧管樂器,雙管並在一起,每管各有六個音孔,上端裝有竹簧口哨,豎着吹。 韻:和韻。 金鉦:金屬鉦。古代的一種樂器,用銅做的,形似鍾而狹長,有長柄可執,口向上以物擊之而鳴,在行軍時敲打。 絕漠:絕無人煙的荒漠。極遠的沙漠地區。 干戈:乾和戈是古代常用武器,因以“干戈”用作兵器的通稱。指戰爭。 戢:收斂。停止。 車徒:戰車和步兵。車馬和僕從。 振:聲震。振旅,班師。 原隰:廣平與低溼之地。泛指原野。喻中原地區。 都尉:官名。略低於將軍。漢景帝時改秦之郡尉爲都尉,輔佐郡守並掌全郡的軍事。掌管邊區軍事的官員。 反:返。 龍堆:白龍堆的略稱。古西域沙丘名。 旋:凱旋。 馬邑:秦漢馬邑縣在今山西朔州市。唐置馬邑縣在今朔縣東北。 麾huī:古代指揮軍隊的旗子。 氛霧:塵氛和霧氣。比喻世道混亂或戰亂。 紀石:刻石。在石頭上刻下銘文。紀石勒功。 荒裔:指邊遠地區。裔,邊沿。 一戎衣:一仗。一場戰鬥。戎衣,軍服,戰衣。《書·武成》:“一戎衣,天下大定。”《禮記·中庸》:“壹戎衣而有天下。”雲臺:漢宮中高臺名。漢明帝時因追念前世功臣,圖畫鄧禹等二十八將於南宮雲臺,後用以泛指紀念功臣名將之所。
簡介
暫無內容
佳句
暫無內容
翻譯
暫無內容
評價
暫無內容