詩集
註解
朱櫻,深紅色的櫻桃。古代視爲珍果。左思《蜀都賦》:“朱櫻春熟。” 鶯雛:幼鶯。 畫梁:雕花繪畫的樑柱。 雙燕乳,雙燕在哺育幼燕。 遲暮:比喻衰老。 渠不與:謂心中人不能與共晨夕。渠:俗稱他人曰渠。 思量:相思。
簡介
暫無內容
佳句
- 自是思量渠不與,人間總被思量誤。
翻譯
當日的雛鶯已經長成,它悄悄地飛來,銜了顆櫻桃又飛去了。看那窗外的綠樹,又添了多少濃陰,只剩下紅豔豔的櫻桃,似乎要把殘春留住。 獨自坐着,靜看那畫樑上雙燕在乳雛。燕語呢喃,像在惋惜我已年華遲暮。我自個兒在想念着他,燕子自然是不懂得的。唉,人間總被相思所誤。
評價
暫無內容