請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

臨江仙 · 與客湖上飲歸

不見跳魚翻曲港,湖邊特地經過。蕭蕭疏雨亂風荷。微雲吹散,涼月墮平波。
白酒一杯還徑醉,歸來散發婆娑。無人能唱採蓮歌。小軒敧枕,檐影掛星河。
                

詩集

暫無內容

註解

暫無內容

簡介

此詞抒寫作者與客湖上飲歸的情懷。詞之片寫宴集既散,餘興未盡,下闋寫湖上歸來後的心情。全詞風格於簡淡中見含蓄。 
上闋起首兩句寫詞人於宴集結束後,興致猶濃,特地繞道來到湖邊,原想看看湖邊港灣水草茂密之處那些翻跳出水、閃着白光的魚兒,但夜色朦朧,湖水平靜,只聽得雨聲稀朗,打落在隨風翻亂的荷葉上。 這首兩句是倒裝句,表現出作者的體物入微。“卻傍水邊行,葉底跳魚浪自驚。”(《南鄉子》)觀看魚兒從水中跳起又落下本是他的樂趣,但眼前天暗波平,只有晚風疏雨翻亂荷葉的蕭蕭之聲。忽然,風過處,雲散去,一片涼月,影入湖中。這裏不說是月影,而要說月墮平波,乃是由於作者正注目沉沉湖水,忽然湖清見月,幾疑月兒從天上落下。 
過片謂詞人於酒宴之上僅僅飲下一點白酒,就竟然頗有醉意”“散發婆娑”,極寫自己披頭散髮,徘徊納涼,以解除酒後燥熱煩悶之感。“無人”句是說想聽支採蓮小曲,聊以解悶,但夜深人靜,無人放歌,而愁悶也只好鬱積心底,無從排遣。這裏的“無人”, 其實是藉以說明作者的沉憂和孤獨感,也是深一層的寫法。 
結尾兩句寫夜深之後,作者於小軒中倚枕而臥,難以入睡,但見月光之下,屋宇飛檐,投影於地,十分清晰,天上銀河垂懸,好似掛在檐角之上。通過這一靜景描寫突出了作者月夜沉思的形象。 
作者月下沉思的具體內容,詞中沒有點透,這就爲讀者留下了充分的想象空間,給人以意蘊深長之感。 

佳句

  • 蕭蕭疏雨亂風荷。微雲吹散,涼月墮平波。

翻譯

暫無內容

評價

暫無內容

評論區